美文网首页
用诗翻译诗(四)

用诗翻译诗(四)

作者: 飞花似梦8 | 来源:发表于2019-03-08 16:08 被阅读3次

作业:用诗的语言翻译《无题》,要求:尊重原诗内容,可加合理想象;语言要精炼而有蕴味。

用诗翻译诗(四) 用诗翻译诗(四) 用诗翻译诗(四) 用诗翻译诗(四) 用诗翻译诗(四) 用诗翻译诗(四) 用诗翻译诗(四)

相关文章

  • 用诗翻译诗(四)

    作业:用诗的语言翻译《无题》,要求:尊重原诗内容,可加合理想象;语言要精炼而有蕴味。

  • 大唐兄最近用诗体翻译 启发了我 正好重读了曹操的四言 这首诗用四言来翻译 Go from me. Yet I fe...

  • 用诗翻译诗(三)

    作业:用诗的语言翻译《雁门太守行》,要求:尊重原诗内容,可加合理想象;语言要精炼而有蕴味。 附原诗: ...

  • 用诗翻译诗(二)

    作业:用诗的语言翻译《送杜少府之任蜀州》《望洞庭湖赠张丞相》,要求:尊重原诗内容;语言精炼而有蕴味。

  • 用诗翻译《诗经》

    作业:结合文下注释,用诗的语言翻译《关雎》《蒹葭》。要求:在尊重原诗意思的基础上,灵活变动,丰富完善,语言尽量对称...

  • 《求是》之 什么是“诗”?

    说起“诗”,现在流行“翻译体”…… 其实“翻译体”不是诗,只是对诗的“释义”。 正本清源,归根到底,至少汉语诗,当...

  • 日诗|金子みすゞ「雪に」,金子美铃〈致雪〉

    日诗就是日本诗,英诗就是英国诗。这个系列主要翻译和欣赏外国的现代诗或经典诗。我的翻译不可能是最好的,只是按照诗心去...

  • 莱索托王国之诗(四)

    莱索托王国之诗(四) Poetry of the Kingdom of Lesotho 翻译|李 序 Transl...

  • 有人用汉语翻译了一首英文诗,全世界都服了!

    有人用汉语翻译了一首英文诗,全世界都服了!

  • 用古诗翻译英文诗

    翻译一首英国著名诗人雪莱的《致一一》。 Rose leaves, when the rose is dead, A...

网友评论

      本文标题:用诗翻译诗(四)

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/mcnrpqtx.html