Monica: There`s nothing to tell! He`s just some guy I work with!
Joey:Come on, you`re going out with the guy, there`s gotta be something wrong with him!
每天学点老友记‖老友记第一季第一集第一幕Chandler: So does he have a hump? A hump and a hairpiece?
Phoebe: Wait, does he eat chalk? Just because, I don`t want her to go through what I went through with Carl.
每天学点老友记‖老友记第一季第一集第一幕 每天学点老友记‖老友记第一季第一集第一幕Monica: Okay, everybody relax. This is not even a date. It`s just two people going out to dinner and not having sex.
Chandler: Sounds like a date to me.
每天学点老友记‖老友记第一季第一集第一幕大头拙译:
莫妮卡:这没什么好说的,他只不过是我一起工作的一个同事。
乔伊:拜托,你都和他约会了,这男的肯定有什么问题。
钱德勒:所以说,这个男的是个驼背的吗?一个戴着假发的驼背?
菲比:等一下,他吃粉笔吗?因为我不想你们重蹈我跟卡尔的覆辙。
莫妮卡:好啦,大家放松啦,这甚至都算不上是约会的好吗?这就是两个人一起出去吃饭而且不会发生性关系。
钱德勒:听起来像是跟我约会。
网友评论