美文网首页
鸟愿为云,云愿为鸟

鸟愿为云,云愿为鸟

作者: 薇叶儿 | 来源:发表于2023-10-14 11:04 被阅读0次

          鸟儿愿为一朵云,云儿愿为一只鸟。

    —— 泰戈尔


    鸟儿愿为一朵云,是因为鸟儿只看到云的洁白柔软,变化万端;却不知道云受命于风,聚散不能随意,去留无法自主的无奈。

    云儿愿为一只鸟,是因为云只看到鸟儿羽毛五彩斑斓,翱翔自由;却不了解鸟筑巢觅食育雏的艰难,也不清楚鸟被天敌追逐猎杀时的惊慌失措。

    这是一网友的感悟,我从以上文字里重新学习了标点符号分号的用法,这种转折意味的表达很好地注解了无须羡慕,做我们自己,把自己的优势发挥到极点。如果我们在发挥优势的时候,还能顺带着修改缺点,那就更好了;如果不能修改,我们绝不与之对抗,坦然接受。


    你站在桥上看风景

    看风景的人在楼上看你

    明月装饰了你的窗子

    你装饰了别人的梦

        ——卞之琳《断章》

    相关文章

      网友评论

          本文标题:鸟愿为云,云愿为鸟

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/uhlzbdtx.html