美文网首页
【经济学人】新冠疫情封锁期,野生动物侵入意大利(1)

【经济学人】新冠疫情封锁期,野生动物侵入意大利(1)

作者: Claire_ZZ | 来源:发表于2020-05-15 01:06 被阅读0次

Wildlife encroaches in Italy .

\bullet encroach v.侵占;蚕食;侵蚀;侵犯

The small consolations of covid-19 A wolf slinks out of a park in Sesto Fiorentino, an industrial centre near Florence(佛罗伦萨). 

\bullet consolation n.安慰,慰藉

\bullet slink v.潜逃;逃走;早产 adj.早产的 n.早产的动物;鬼鬼祟祟的人

Goslings waddle behind their mothers along deserted thoroughfares in Treviso(特雷维索). Fallow deer invade a golf course on Sardinia and take a dip in the clubhouse swimming pool. 

\bullet gosling n.小鹅;年轻无知者

\bullet deserted adj.荒芜的;被丢弃的

desert n.沙漠,不毛之地 vt.舍弃 vi.开小差;逃亡

\bullet thoroughfares  n.大道,大街    main thoroughfare 主要通道

As Italians entered the sixth week of Europe's longest covid-19 lockdown on April 13th, one thing they had to cheer them up was the sight of animals in spaces that humankind had temporarily abandoned. 

At Cagliari(卡利亚里) on Sardinia(撒丁岛), bottlenose dolphins(宽吻海豚) have long been known to wait at the mouth of the port to play in the wake of departing motor vessels. But since the lockdown some have entered right into the port, where they have been filmed swimming up and down under a quay, looking at the humans above. 

\bullet vessel n.容器;船舶;血管

\bullet quay n.码头

A similar phenomenon has been observed at Trieste(的里雅斯特). "A non-scientist might speculate that the dolphins are thinking: 'Why aren't you moving around in your boats any longer? '" says Giuseppe Bogliani, formerly a University of Pavia professor.

相关文章

网友评论

      本文标题:【经济学人】新冠疫情封锁期,野生动物侵入意大利(1)

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/umdsnhtx.html