美文网首页散文萌宠
【读书杂识】嫦娥原是丑妇

【读书杂识】嫦娥原是丑妇

作者: 康乐公 | 来源:发表于2020-08-31 17:00 被阅读0次

                          嫦娥原是丑妇

            嫦娥,是神话传说中拿管月亮的女仙。相传她是上古时神箭手后羿的妻子,夫妻俩原本是一对神仙夫妻。尧帝时十个太阳同时出现在天空,给天下带来无穷的灾难,天帝命后羿下凡帮助尧帝惩罚十个太阳,嫦娥也随之下天。后羿来到人间大出天帝意外用箭射死了九个太阳只留一个,就是现在还在值日的这个太阳。原来这十个太阳是天帝的儿子,震怒了天帝,开除了他夫如俩的仙籍贬成凡人。夫妇俩为了逃避死亡的厄运重返天宫作神仙,羿于是到西方昆仑山上向西王母求得了两粒不死之仙丹。这两粒本是西母给他夫妇俩一人一粒可保长生。当嫦娥听到一人一粒只能长生而一人同吃这两粒既能长生又能成仙回到天上,于是背着羿将两粒偷吃了,便身不由己地飞到月中成了月中仙子。

              这个记载最早典籍当推成书春秋战国时期的《周易》、《归藏》。《文选•〈祭颜光禄文〉》唐•李善注引《周易》、《归藏》曰:"昔常娥西以王母不死之药服之,遂奔月为月精。” 后来西汉初淮南王刘安在他的《淮南子•览冥训》中也有 "羿请不死之药于西王母,姮娥窃之以奔月" 的记载。

            以上的 “常娥"丶"姮娥" 都是指嫦娥。嫦娥,最初称 "恒娥"。汉人为避汉文帝刘恒的讳,改 "恒”为 "常",取二字同义,又缘于恒娥是女性,故在 "常" 字旁加一 "女" 字变成 "嫦" 字。或因恒娥为女性,故汉人为避刘恒讳,于是改 "恒" 字之 "忄" 旁变成 "女" 旁变 "恒" 成 "姮" 字。《淮南子•览冥训》(《淮南鸿烈集解》引)庄吉逵注:“姮娥,诸本作 `恒',唯《语林》作 `姮',《文选》注引此作 `常',淮南王当讳 `恒' (淮南王讳安,此说误,应说文帝讳“恒”),不应作 `恒',疑《语林》是也"。又引洪颐煊语云:"《说文》无 `姮' 字,后人所造"。

            嫦娥未奔月之前,既然是天神大羿的妻子,肯定是美丽无庸置疑。但美到何等程度无从考证,没有任何典籍记载。但她奔到月宫中却变成了奇丑的一个丑妇,这是有典籍记载的。

            她奔到月宫中成了仙,可是,天帝为了惩罚她背判丈夫的这一行径,罚她变成了奇丑的癞哈蟆。这在《淮南子》中有详尽的记载,《初学记》卷一引淮南子》:"昔羿请不死之药于西王母,姮娥窃之以奔月,托身丹,是为蟾蜍"。《后汉书•天文志》:"嫦娥窃不死之药,奔月,是为蟾蜍"。东汉人张衡《灵宪》及晋代干宝《搜神记》中都有这样类似的记载。蟾蜍,就是民间所说的癞哈蟆。正是这个传说,后人称月亮为玉蟾、银蟾、冰蟾、金蟾、素蟾等。

            不仅这样,相传嫦变成的这只蟾蜍长的是三只脚,使其丑中更增其丑。明代张岱《夜航船》卷一:"蟾蜍,月中三足物也。" 清•东轩主人《述异记》卷上:"古谓蟾三足,窟月而居,为仙虫。"

              天帝不仅让嫦娥变成了蟾蜍,还罚她去做替仙家捣药的一苦工,故有 "蟾蜍捣药" 和 "嫦娥捣药" 的这一说法。1994年《说文月刊》第十期载常任侠《沙坪坝出土之石棺画像研究》:"较小一棺,前额刻一人首蛇身像,一手持月轮,后刻一蟾,蟾两足人立,手方持杵而下捣。" 这是所刻蟾蜍在月中捣药的图像。明•汤显祖巜牡丹亭》第二十出:"银蟾谩捣君臣药,纸马重绕子母钱",就是引用的这个典故。而历代文人作诗,径言嫦娥捣药。唐•李商隐《奇远》诗:"姮娥捣药无穷已,玉女投壶未肯休”。唐•陈陶《海昌望月》诗:"孀居应寂寞,捣药青冥愁"。嫦娥孀居 (孤居,寡居) 月中,故称。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:【读书杂识】嫦娥原是丑妇

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/vbfpsktx.html