明亮的星

作者: 大唐长安 | 来源:发表于2019-04-06 09:32 被阅读10次

    Bright Star

    by John Keats

    Bright star, would I were steadfast as thou art---

    Not in lone splendour hung aloft the night

    And Watching, with eternal lids apart,

    Like nature's patient, sleepless Eremite,

    The moving waters at their priestlike task

    Of pure ablution round earth's human shores,

    Or gazing on the new soft-fallen mask

    Of snow upon the mountains and the moors---

    No-yet still steadfast, still unchangeable,

    Pillow'd upon my fair love's ripening breast,

    To feel for ever its soft fall and swell,

    Awake for ever in a sweet unrest,

    Still, still to hear her tender-taken breath,

    And so live ever---or else swoon to death.[2]

    作品译文

    明亮的星

    约翰·济慈

    明亮的星,但愿我能如你坚定---

    但并非孤独地在夜空闪烁高悬,

    睁着一双永不合拢的眼睛,

    犹如苦修的隐士彻夜无眠,

    凝视海水冲洗尘世的崖岸,

    好似牧师行施净体的沐浴,

    或正俯瞰下界的荒原与群山

    被遮盖在轻轻飘落的雪罩里---

    并非这样---却永远坚定如故,

    枕卧在我美丽的爱人的胸膛,

    永远能感到它的轻轻的起伏,

    永远清醒,在甜蜜的不安中,

    永远、永远听着她轻柔的呼吸,

    永远这样生活---或昏厥而死去。[2]

    作者简介

    约翰·济慈(John·Keats,1795年10月31日—1821年2月23日),出生于18世纪末年的伦敦,他是杰出的英诗作家之一,也是浪漫派的主要成员。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:明亮的星

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/vboliqtx.html