现在有非常多穿越剧在热播,这些剧的中心大意就是:男女主穿越千年的爱恋。但是在我心中一直有个疑问,每个朝代的需要都是我们现在使用的普通话吗?他们的沟通真的没有障碍吗?
但其实如果真的穿越了,90%的可能你需要在那学习一年的语言,才可能做到与当地人沟通,才可能谈一场至少沟通无障碍的跨时代恋爱。
在现在的中国我们基本上能做到用普通话沟通无障碍,但是其实在各个朝代我们使用的语言也有所不同。其实在古代使用的语言非常接近我们现在所说的南方方言,好多人可能直呼听不懂。孔子——千古圣人,他在当时宣讲“雅言”。在魏晋南北朝时期以“洛阳读书音”为主,时代的更替,需要也随之改变,到了清朝则有满语、蒙语、汉语,前两种语言皇族使用较多,到了清朝后期甚至还有的人说英语。
所以,别整天想着穿越在古代施展自己才华,成为千古名人,可能你穿越过去连话都不会说呢!穿越有风险啊朋友们。
网友评论