美文网首页
鬼谷子(译文)第十二篇(5)

鬼谷子(译文)第十二篇(5)

作者: 紫樱w | 来源:发表于2022-12-15 20:17 被阅读0次

君主的询问范围,包括天时、地利和人和三个方面。东西南北、上方下方、左右前后都了解清楚,就不会受到蒙蔽。以上讲的是君主应多方咨询。

(6)

心是身体各器官的主宰,君主是文武百官的首领。对于那些做了善事的官员,君主就要赏赐他们;对于那些做了坏事的官员,君主就要惩罚他们。君主根据臣民们各自的欲望而给予赏赐,这样就不会劳神。圣人这样使用赏罚,就能使臣民赏罚各得其所。国君如果能遵循这个道理治理国家,就能够长治久安。以上讲遵循规律管理官吏。

相关文章

  • 鬼谷子(译文)第十二篇(5)

    君主的询问范围,包括天时、地利和人和三个方面。东西南北、上方下方、左右前后都了解清楚,就不会受到蒙蔽。以上讲的是君...

  • 鬼谷子(译文)第十二篇(7)

    君主做事要全面了解情况,君主一旦考虑不周全,群臣就会发生动乱。群臣处于无序状态,内外消息就不会畅通,君主又怎么会采...

  • 鬼谷子(译文)第十二篇(9)

    依照名称去考察实际,根据实际来确定名称,使名实相符合。名称是从实际中派生的,客观实际产生出名称。二者相互依存,这是...

  • 鬼谷子(译文)第十二篇(3)

    听取采纳意见的方法是:广采众论不拒绝任何意见,允许别人提意见,就会增强我方力量,拒绝别人提意见就会闭塞自己的视听。...

  • 鬼谷子(译文)第十二篇(1)

    如果身居君位的人能够做到安定从容、公正沉静,就会像骨节有肉附着其上一样,发挥顺节制约作用。在位者如果善待百姓,但天...

  • 鬼谷子(译文)第六篇(5)

    对一个纵横家来说,如果没有高尚的品德,没有通达高深的道理,就不可能驾驭天下;如果不用心冥思,就不能追溯事物的本源;...

  • 鬼谷子(译文)第八篇(5)

    游说时想要让别人完全听从你的意见,就要揣摩准确别人内心的真实想法,两情相合而别人必定听从、采纳。世界上万事万物都有...

  • 鬼谷子(译文)第二篇(5)

    反听的方法,或者用在这里,或者用在那里,或者用来侍奉君王,或者用来管理下属。这就要分辨真伪,了解异同,从而分辨对手...

  • 鬼谷子(译文)第十三篇(5)

    实意,就是充实提高心的思虑。心要想安静,就要思考的深远。只有心安静了,才能产生神奇的策略;只有思考的深远,谋划事情...

  • 鬼谷子(译文):中经(5)

    所谓“解仇”,是说要调节两个弱者之间的敌对关系,让他们和解;所谓“斗郄”,则是使两个强大的国家相互争斗。强大的对手...

网友评论

      本文标题:鬼谷子(译文)第十二篇(5)

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/vnfqqdtx.html