美文网首页简文拾贝
《论语》9.23 法语之言

《论语》9.23 法语之言

作者: 无色生香 | 来源:发表于2024-05-17 06:35 被阅读0次
  • 子曰:“法语之言,能无从乎?改之为贵。巽\color{red}{[xùn]}与之言,能无说\color{red}{[yuè]}乎?绎之为贵。说\color{red}{[yuè]}而不绎,从而不改,吾末如之何也已矣。”

  • 孔子说:“合乎礼法原则的规劝,谁能不听从呢?但只有按它来改正错误才是可贵的。恭顺赞许的话,听了能不高兴吗?但只有分析甄别才是可贵的。只顾高兴却不推究,表面听却不改正,我拿他也没有什么办法了。”


法语之言:合乎立法规则的归劝。法,指礼法规则。
\color{red}{[xùn]}与之言:恭顺赞许的话。巽,恭敬,谦逊;与,赞同,允许。
:本义为抽丝,引申为寻求、分析等义。
末如之何:无法对付,莫可奈何。


《论语》是春秋时期思想家、教育家孔子的弟子及再传弟子记录孔子及其弟子言行编篆而成的语录文集,成书于战国前期。

南宋朱熹取《礼记》之《大学》《中庸》篇,分章注释,与《论语》《孟子》合为“四书”,作为官学书籍,科举指定书目,成为历代儒家学子首要研习之书,对历代文教产生极大影响。

《论语》全书共20篇492章,以语录体为主,叙事体为辅,语言简练,浅近易懂而用意深远,较为集中地体现了孔子及儒家学派的政治主张、伦理思想、道德观念、教育原则等。

#

相关文章

网友评论

    本文标题:《论语》9.23 法语之言

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/vnkmfjtx.html