符学长说明
以下经验贴系Lavender童鞋原创文章,已经过本人同意授权发布!恭喜Lavender童鞋成功保入2019级浙江大学笔译专业!感谢爱心分享!
保研相当于统考复试,对统考生有一定的借鉴意义!
喜报
中国高翻团队学员在2019保研推免中再创佳绩!不完全统计,推免考入已超过100人!其中上外保入超过30人,广外保入近30人!北外保入超10人!其他各学校均有多人保入,不断更新中...保研班考入率达8成以上!迄今已将500多学子送入理想的MTI高校!一大波保研贴更新中!
浙大笔译硕士保研经验贴:经历湖师大、湖大、浙大,最后选择浙大
By Lavender
Lavender本人情况简介:
本科是浙江省的一所双非学校,专四90,CATTI三级笔译,六级589,拖延症重度患者,懒癌晚期。
稀里糊涂,Lavender就通过了浙大的研究生推免复试,虽然没有去成心心念念的上外,Lavender就打算去浙大啦。每一个保研er背后都有一堆故事,以下是我在这次保研过程中的一些经验,希望可以帮助到阅读此文的学弟学妹们。
如果想走保研的这条路,就要早做打算。主要分为两部分:
1、自己学校保研名额的争取和参加复试争取对方学校的offer。
2、第二部分又包括三部分:夏令营争取优秀营员、预报名争取通过复试、九推争取通过复试。
首先要去了解自己学校的保研政策,这个可能每个学校不太一样,就交给大家自己去探索啦。越早了解越好!
夏令营:
释义:这个不是去野外爬山的那种夏令营,是在大三暑假期间,一些大学的类似自主招生的东西。对方学校会组织一系列的活动,主要包括讲座和考试,跨度在三到七天不等。在这个过程中考核夏令营学员的能力,最后会给优秀营员。拿到优秀营员,就意味着,如果你大四开学能够拿到保研名额,那么只要你愿意去那个学校,什么考试都不用再参加了,对方学校直接录取你。即使拿不到保研名额,考研复试时优秀营员也会优先录取。
夏令营是要报名的,大概就在大三下期末考试开始复习的时间左右,可以早一点关注起来。一个叫“保研论坛”的app里面会有汇总,但是不全,可以直接在百度上搜索关键词(我搜的是 “2018 外国语学院 夏令营”),也可以去心仪的学校的网站上找找,这个一般是按学院组织的。
报名会要求提交各种材料,成绩单啊获奖证书啊科研论文啊。之后会有筛选。很多学校非常重视学术能力,有科研项目或者发表论文会加分。
夏令营最实际的好处是,大多数学校都会报销车费和食宿费。(所以我是觉得可以多报名一些)
我的经历:我比较拖延,所以报名的时候不是赶着deadline就是已经过期了,我也筛选了一些,加上我个人竞争力也不是很强,没有看起来很厉害的奖,最后只有广州外语外贸大学和北京林业大学喊我去,我去了北林(广外的时间和期末考试冲了,就去不了),拿到了优秀营员一等奖(北林是只要去参加大家都是优秀营员,分一二三等奖;总体感觉比较水,营员水平一般,老师还是非常和蔼的),蹭着报销的路费,在北京玩了一圈。所以北林的话,可以报名,蹭着报销去看看北京,作为最后读研的地方还是不建议的。
预报名:
夏令营过了,暑假过来就是预报名了。
释义:预报名和夏令营差不多,都类似自主招生,只是夏令营还带你游校园听讲座再考试,还给你报销路费什么的,预报名简单粗暴,直接去参加考试(有些是面试,有些是笔试+面试),路费自理,食宿自理。时间长度一般是一天或两天。
预报名,也是要在网上报名的。可以去对方学校的研究生招生网或者研究生院去看硕士招生的通知。一般这种通知都在通知栏的前几个。可以直接去网上搜心仪学校的研究生院网址。报名程序和夏令营差不多。
要注意的是,这个也要早关注,持续关注。每个学校的操作不同,有些八月份就开放系统甚至更早,有些会在9月初就关闭系统(我是九月初开始关注的,就错过了一些),有些系统开放一两个月,有些一两天一个星期。如果心仪的学校没有出通知,可以持续关注,我就以为北外不要推免生,就没有再去看了,结果错过了报名。
还有一点预报名也要早报名,有些学校是分批的,你早报名,就可以在两个时间里面选择。(像今年南师大分9月19号和26号两批,你要是18号报名,老师在17号就把之前报名信息处理完了,你就被自动归类到26号复试,但是今年上外也在26号)
预报名的学校理论上来说是随便你报多少个的,只要你可以去参加复试。如果时间允许,可以先去参加一些不太心仪的学校试试水,这样对复试有些概念。(我在去浙大之前去了湖师大和湖大,再到浙大就不慌张了)
也就是说大四上开学,两天之后确认保研,之后就要各个学校之间跑了(各个学校的复试集中在9月20日和25日左右),基本没有时间坐下来系统看书,所以一定要把握好大三下的暑假。
另外,预报名之后通过对方学校的复试后,对方学校会抢生源,要求你尽快给他们答复,要不然去他们学校,要不然他们就把你的名额给waiting list上的同学了。(这就是我为什么去了浙大,不去参加上外的考试了)
接下来我谈一下我去了湖南师范大学、湖南大学、浙江大学参加复试的经验
湖南师范大学
(只有面试;通过;报考专业:英语笔译)
复试前:
时间在9月18日下午
我由于报名报得晚,16号晚上才通知我去,当时已经没有火车票了,我买了第二天晚上机票,但是飞机晚点了,就不能去之前和小伙伴定好的学校旁边的宾馆了,我就在一边担心飞机会不会飞一边已经错过了取消预订时间的情况下定了机场边的一个房间。所以经验就是,早点报名(拖延症真的可以害死人)&尽量不要坐飞机(晚点就很烦)。
复试:
抽签,教室候考,备考教室(看一篇文章,10分钟,A4一页,英文,关于the origin of etiquette),面试。
复试题目:
读刚刚看的文章第一段+阅读理解(针对之前的文章,问etiquette和minutely词意,内容理解,一句paraphrase,一句视译)
+语言学问题( 四套题抽一套,我选的第一套: semantics 和pragmatics区别,举例说明; What do you know about Eugene Nida, 这个我就说了奈达的理论名称(functional equivalence),老师就继续问下一个问题了。有小伙伴被问到什么是compound noun,什么是morpheme, 说说浪漫主义,你最喜欢的翻译家是?)
+开放性问题( 为什么选择湖师大,你的家乡是哪里)
复试后:
感觉湖师的问题问得很浅,老师也不让你多说,一般一两句话就可以解决每个问题,所以很快结束。面试笔译的大概在十几个人。
21号下午十二点,湖师打电话和我说通过了,说语言文学、笔译、语言学方向一共二十几人录取了10人。我最后选择了浙大,就拒绝了这个学校。
湖南大学
(只有面试;通过;报考专业:英语笔译)
复试前:时间在19号上午八点,我前一天的湖师,两个学校很近,除了我一开始找错了外语学院(正确的在岳麓书院那边,百度把我带到了另外一个地方,好在有一个和我一样的、被百度忽悠过来的小伙伴一起,最后还是找到了正确的地方。所以当快到约定的时间,你那里还没有老师没有考生,你就要想想是不是走错了),其他都比较顺利。感觉湖大的校园还是很好看的,很有高等学府的气质。
复试:
签到,面试(要把获奖证书原件理好,带进去给老师看)
我一进去老师发现我是##大学的,就问我知不知道屠国元和辛红娟老师(这两位老师应该是##大学人才引进从湖南的中南大学过来的,所以在湖南那边老师们可以都认识;另外辛红娟老师浙大的时候也问我What do you know about professor Xin Hongjuan? (强烈建议大家去了解关于自己学校学院一些比较厉害的老师,可以去官网上看师资力量),老师还很好奇地问我省政府奖学金有多少钱(也是很皮了)。
之后是自我介绍(老师一边听一边看你的证书,还相互讨论;这里建议准备一个三分钟长度的自我介绍)
为什么选择湖南大学,你翻译的兴趣在哪里?(我说了科技翻译,因为我高中是理科生,比较喜欢生物,想把英语和高中的理科知识结合)
你有没有做过科技翻译的经历?(翻译经历浙大也问到了,大家可以试着接一些社会上的翻译活)
作为英语专业,你在科技翻译过程中会遇到哪些问题? 你和生物专业的同学相比,你的优势在哪里?
翻译校训"实事求是,敢为人先"( seeking truth from facts, daring to be pioneers)
复试后:
感觉湖大的面试比较随意,但是也还是挺专业的,每个人在10-15分钟,一共三十人左右。老师也很和蔼。26号出了结果,最后录取了19人。湖大给我的感觉比较佛系,结果出了也没有联系我们,只是在外语学院的官网上公布了名单,也没有电话联系复试通过的人。我一般都去湖大研招网看通知,就差点错过了这个通知,所以大家记得也去关注对应学院的官网通知。
以下附湖大复试打分表和考生名单(我隐去了姓名和联系方式。)
浙江大学
(只有面试;通过;报考专业:英语笔译)
复试前:
候考室等候,面试一,面试二。顺序是按姓氏字母排序的(所以我是面试一的第一个)
复试:
面试一:
自我介绍+为什么来我们学校+读段落(文学性很强)
+评析第一个句子In walks these three girls in nothing but bathing suits(具体内容可以根据此句查百度)
+翻译理论(你知道什么翻译理论嘛?我说了耐达的功能对等和纽马克的语义翻译和交流翻译以及理论的内容
)+我看你参加过口译比赛,那你在口译的时候策略是什么呢?语义翻译还是交流翻译?(我说交流翻译,然后老师让我翻译一个句子“每到周末,西溪湿地鸟语花香,游人如织”)+口译(关于中国经济(汉英); 世界合作解决金融危机,经济复苏(英汉,这个很短一两句话,我没有太听懂半听半猜)+申请了别的学校?
面试二:
学术方面的成就/一开头就是tell us about your academic achievements(主要在问我srip那个科研项目的东西)
+你知道你们学校的教授吗?你了解他们的研究吗?(我说我知道贺爱军、辛红娟、屠国元,问了辛红娟)
+你大学有什么翻译实践吗
+英汉语两种语言分属哪个语系?二者有什么区别?
+ back translate(就是把刚刚面试的所有内容用中文复述一遍,包括问题和回答,越细越好)
复试后:
感觉浙大是我面试的三个学校中问得最专业的,面试一当中的老师很和蔼,面试二有个老师的问题就比较深入难以回答(有种哪里不会问哪里的感觉)。面试二里面我一开始不明白back translate是什么意思,反反复复,回答了三次,才是正确的方向,所以感觉比较差,面试一的翻译也都一般。所以最后接到电话也是意外的。12个人(应该是筛选过后选了14人(2人缺席)来参加复试)当中最后录取了8人的样子。
21 日下午四五点,接到浙大电话,让我在25号之前给答复,确定是否去他们学校。思来想去,上外25、26号复试,但是我还是不敢放弃浙大冲上外(Lavender对自己没有什么信心),就去浙大啦。
一些总体的建议和经验:
不论是考研还是保研,最重要的一点是,早规划,早准备。我觉得最晚大三下的暑假就要开始了。早一点开始看经验贴,保研每个学校自主命题,灵活度很大,差别也很大,需要时间准备。早一点开始关注夏令营预报名事项。最后拼的还是三年的积累,所以大学三年也不能放松。看了书,不断积累,你就有底气去参加一些比较厉害的学校的复试了。
我是从大三下的暑假的后一半正式开始的。因为暑假的时候还没有确定能不能拿到保研名额,所以准备得很没有方向。加上我比较懒,也就陆陆续续去了图书馆接近一个月。接着就开学了,没两天就确定了保研名额,于是就开始去各个学校参加推免复试,由于我暑假没有看多少书,大学里面也是能偷懒就偷懒,所以在参加复试之前是非常忐忑的。这也就是为什么我不敢冲上外了。
保研非常考验一个人收集信息的能力。建议大家多咨询相应的学长学姐和老师。有些东西你知道了,就能避免很多麻烦。比如我这次去浙大之前向一个考研去浙大笔译的学姐问了他们当时的复试题目,学姐说考了口译,这样我去面试时,老师喊我口译,我就有心理准备了,就不慌张。
关于抢生源:一些比较厉害的学校,预报名的复试时间会相对晚,而其他一些不太厉害的学校,复试时间就会早一些。大家可能会想着先去不太厉害的学校,先有一个保底。但是要注意的是,学校会存在抢生源。比方21号我湖师大通过以后,老师打电话给我,让我第二天就给他们答复,不然就把这个名额给其他替补的同学了。浙大21号也和我说在25号之前做决定。在面对各个学校抢生源时,原则上答应了对方,就是要去的。但是也还是有些周旋的余地的。比如这次浙大老师义正言辞地让我25号给答复,说是不给答复就把名额给别人,但是27号老师还在群里通知说有改变主意的同学请联系他。也就是说27号还可以改变主意的,但是我就听信浙大的老师,放弃了上外。
(事后了解到上外今年的题目难度降低了,我还是有些后悔没有去)我们填系统(填志愿)是在28号,而且是自己填,理论上没有任何人可以干涉我们的决定。鉴于我的这次经历,大家可以不妨先答应部分学校,最后再那些复试时间晚的学校成绩出来后再最终做决定,记得及时通知对应的老师就好。但是这样会让自己显得言而无信,道德上过不去,所以还是慎用。
面试经验总结:
我预推免去的三个学校都只有面试,没有笔试。既然我都通过了,我就简单说一下面试注意事项。
这三个学校的面试都是全英文的,所以英语口语很重要,这是你给面试老师的第一印象。
另外就是在面试之前要尽量收集信息,对面试中可能出现的问题做到心中有数。
最后就是,在面试过程中要沉着冷静,清清楚楚地回答老师的问题,即使遇到没有准备的问题,就正常回答就好了。如果没有听懂老师的问题,也可以问老师的,老师们都很和蔼的。
最后我就推荐一些杂七杂八的东西,预祝大家保研顺利~
公众号:
MtiPartnersChina:这是一个学长创业专攻MTI的公众号,里面有很多免费资料啊经验贴啊,也提供课程,尤其对上外的信息非常详细
中国日报双语新闻(比较新的新闻都有,小编也非常有趣;里面的每周热词,可以看起来,开始看了你就会发现其实还挺有趣的)、外研社unipus(有些文艺,有些有趣)、麦格兰岛(非常文艺)
用书:
《高级英汉翻译理论与实践》叶子南(我看很多经验贴都推荐我就去看啦):语言简单易懂,可以看这本书了解翻译理论(有些其实还挺有趣的),配合以下网址,准备翻译硕士保研关于翻译理论的东西
https://wk.baidu.com/view/2e9782d6f71fb7360b4c2e3f5727a5e9856a2725.html
《90天攻克CATTI三级笔译》韩刚:这是我考CATTI三级的时候买的,当时没有看多少看就去考试了(也过了),我想空着也是空着,我就拿来练练翻译。个人感觉还是有用的。这本书实践+分析,感觉挺好的。其实翻译能力就是练出来哒,练着练着,突然有一天你就会发现你觉得难的地方,范文和你的处理方法是一样的!
by Lavender
2018.9.30
课程报名:
加群学习:进群答案单独找到符学长领取
【最热门高校】
2019上外高翻考研群:642293493
2019上外英院考研群498848060
2019北外高翻考研群:242079719
2019广外高翻考研群:324837196
2019翻译硕士考研群:466165375
2019MTI保研群:693328684
CATTI学习群:624313653 (catti考证加群)
2019MTI考研/外刊分享四群:833673032 (翻硕考研加群,非翻硕勿加)
【北方高校】
2019贸大MTI考研群:559680961
2019北二外MTI考研群:688573594
2019外交学院MTI考研群:477902022
2019北大MTI考研群:621420886
2019北师大MTI考研群:607156524
2019北语MTI考研群:271404798
2019北交MTI考研群:879432295
2019北航MTI考研群:879435943
2019天津大学MTI考研群:648823798
2019天外MTI考研群:454374188
【东部高校】
2019南大MTI考研群:429549042
2019南师大MTI考研群:301426934
2019苏大MTI考研群:648226755
2019东南大学MTI考研群:824401751
2019复旦MTI考研群:264018071
2019华东师范大学MTI考研群:417119583
2019上外贸MTI考研群:499917250
2019上海大学MTI考研群:282883626
2019上海交大MTI考研群:69251005
2019浙大MTI考研群:646356679
【南部高校】
2019中大MTI考研群:534049981
2019暨大MTI考研群:633561759
2019厦大MTI考研群:661848197
【中西部高校】
2019武汉理工MTI考研群:437882247
2019武汉大学MTI考研群:686496833
2019湖大MTI考研群:806410015
2019湖师大MTI考研群:811919969
2019中南大学MTI考研群:879448082
2019西外MTI考研群:678091794
2019川外MTI考研群:467196996
2019川大MTI考研群:739456143
更多消息,请
关注公众号-查看“全部消息”--在最上方搜索框中搜索关键词可以获取各类资料,
比如键入“上外“就会 出来上外真题,经验贴,保研贴,保研面试真题等,键入其他学校简称也是如此。输入“保研“即可出现各大高校保研贴和真题回忆。也可以查看全部历史消息获取更多精彩内容!平时各类资料主要在团队论坛、微博,豆瓣,知乎,简书,搜狐等平台同步更新。(公众号消息框回复“知乎“即可获取以上平台的访问链接,学长微信朋友圈也有更新)
欢迎关注中国高翻团队微信公众号
209MTI考研/保研备考资料和真题请扫描进店购买
网友评论