春暖花开喽!阳光明媚,太阳晒在后背上,暖洋洋的。微风徐徐吹在脸上,一点也不冷,今天的天气正好应了古诗“沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风”。是充满诗意的天气呢!
迎着春风,骑车走在路上,看见两只胖乎乎的白鸽在马路中间旁若无人的踱着四方步,心情立刻像春风拂面一样畅快。这是应该大口呼吸春天气息的季节呀!讨厌的新型冠状肺炎逼迫着我们戴上口罩,不能畅快的大口呼吸,盼望随着天气的回暖,一切病毒消失殆尽。
今天可过足了阅读瘾,一口气看了两个小时书,日本小说一看就停不下来,因为日本小说总是那样扑朔迷离,暧昧不清。我这人好奇心又非常强,总想拨开粘稠灰暗的迷雾,看看他是怎样化解俯拾即是的痛苦?她又是怎样对付人皆有之的惆怅?日本小说偏偏不直截了当的告诉你结果,吸引你追着看个没完。
谷崎润一郎曾写过一本《阴翳礼赞》,赞美阴翳之美,作者说:“美,不存在于物体之中,存在于物与物产生的阴翳的波纹和明暗之中。”日本人欣赏暗影下的美丽。认为那是一种神秘的、富有禅味的心灵的享受。所以日本人建造的园林总是绿树成荫,而不是像欧洲人一样将平坦的草地延伸。日本小说也是一样的隐秘,晦暗,含蓄,模糊。就像谷崎作品里的漆碗,谷崎是这样说的,“幽暗的碗底深处,悄无声息地沉聚着和漆器颜色几乎无异的汤汁,从腾腾上升的热气带来的气味中预感到将要吸入口中的模模糊糊的美味佳肴。”同样是碗,谷崎认为黑色的漆碗比白瓷碗美多了。
通过阅读日本人的小说,了解他们的风俗,风情和景致,体会属于他们民族所特有的美感,也是别有一番风味的阅读体验。
网友评论