曾经因一句英语“Not at all”
就火大半年的黄教主,将英语
真正做到了中国本土化!被广大网友
在网络社交媒体上热用——“闹带套”
爱预科小编也觉得广大的网友人群都是人才啊
霸气外露、一向以耿直boy
著称的黄子韬一句不轻易狗带,
彻底将go (狗) die(带)带火了……
近日,在一个国内的唱歌节目中,
频繁出现的“你有freestyle 吗?”台词
彻底惹火了网友们对这一新热词的“开发”
那么扎心了、心塞、伐开心等等这些中国网络热词,用英语该怎么说呢?
赶快上车,让爱预科老司机来教教你吧!
扎心了!老铁
作为2017年的一个大梗,是快手直播平台衍生出来的流行语,意指走心了、戳痛心了等情感。
翻译:My heart's broken, old fellow.
心塞
含义:是心肌梗塞的简称。网络意指心里堵得慌、难受,对周围发生的不顺心的事感到很不舒服,也可表示对某件事情很无语。
翻译:feel stifled,feel suffocated,have a tight feeling in the chest,或者feel very uncomfortable
例句:After hearing her telling the truth, I suddenly feelsuffocated.
听到她说了实话,我顿时感觉心塞。
皮皮虾,我们走
源于英雄联盟电子竞技前IG上单选手PDD口头禅:“皮皮猪我们走”,后被网友衍用走红,意指搞笑的号召语言。爱预科小编就经常用这句话号召游戏好友进入战斗。
翻译:Mantis Shrimp, let's move!
皮皮虾,又名琵琶虾、濑尿虾、螳螂虾。英文就是Mantis Shrimp。
伐开心
很生气、很不高兴的意思。
翻译:in a bad mood,very unhappy,angry,moody等。
节操掉了一地
节操一词来源于日本漫画《二色碟》,其中一个角色视钱如命,不择手段,故角色名被中译为“无节操”。“节操掉了一地”指一个人做事没原则,尺度大,意指对方很没有下限。
节操:翻译成moral integrity,moral principle等。
我该怎么办,我也很绝望啊
是一种比较常见的调侃吐槽自嘲的方式,意指无可奈何、无言以对的情绪。
翻译:What should I do? I also feel so desperate!
比心
使用拇指和食指相交成爱心的形状来表达对他人的爱意。
翻译:Finger Heart
以上热词你们学会了吗?还有哪些好玩的英语句子,赶紧关注UEI学校,留言与我们一起分享吧!
网友评论