每天学习25 12分钟英语在多邻国软件通过三年的这么不断的输入,我感觉自己在听力方面确实好了很多!
但实话实说,仍然感觉到非常难,难度不是在纯粹听说的方面,而是说听说方面有一个问题,语言逻辑结构跟中文的语言的结构是不同的!
例如像昨天有一句话,Tom对学习历史感兴趣!
Tom is Interested in studying history!
就这么一个简单的翻译成中文的句子,我翻译的差不多10遍!
每一次翻译都是 Tom历史学习感兴趣!
而的标准答案: Tom对学习历史感兴趣!
我发现后来自己在纠结什么呢,纠结于我个人的理解这句英文的结构,思维和外国人理解思维是不太一样的。
最后我用了欧文词典,翻译这个句子,
他的翻译也是说Tom对历史学习感兴趣。
看来的确是我对这句话的理解有问题。
这就是一个信息输入到我们大脑中,然后再进行反馈时出现的信息差。
网友评论