美文网首页文艺星空读书淮北师范大学
《月亮与六便士》书摘和随想

《月亮与六便士》书摘和随想

作者: 一愿天行 | 来源:发表于2017-12-26 10:31 被阅读133次
    (作者:威廉·萨默塞特·毛姆    翻译:刘永权  译林出版社)

    不知道什么缘故,有时就是会拒绝阅读“名著”。这么著名的书,没去读,不是没听说,而是特意绕行了。直到最近友人再次提到这本书,她去英国游玩之前特意读来当做预习功课,听闻她的介绍,这书与我才算是眼缘到了。

    买来双语的,是想让自己“用功”一下,能中英对照着读,计划着同步读,每天读两三章,读名著的同时还学习了英语,一举两得,岂不美哉。然而现实很“残酷”,根本忍不到读完同篇章的英文,一口气就把中文读完了,至于原文,就留着慢慢欣赏吧。

    读书的时候,儿子来问:“你读的什么书?”

    我答他“毛姆的月亮与六便士。”

    儿子接着问:“好看吗?”

    我说:“挺好看的,不过现在不推荐给你看。”

    通常的文学作品无所谓“懂”或“不懂”,因为不同的年龄会看到不同的故事,但是这本书如果十几岁的孩子愿意读完,我反而觉得奇怪和忧心了。没有生活的经验,对那么多的篇幅的剖析一定会觉得无聊或奇怪,若对矛盾的人性这时就有感悟,那孩子的快乐是不是会少了很多?

    对我自己而言,这是值得回味的一本书,所以随手记录下这些摘抄和随想。

    (高更早期作品  1879 沃日拉尔的市场花园)

    “那时我还没有洞察人的本性是多么的矛盾,我也不知道在真诚之中有多少是在故作姿态,在高贵中藏着多少卑劣,或者在堕落中也能发现美德。”斯特里克兰夫人让我巴黎去劝说她的丈夫时,心里这样想到。

    看到毛姆写的这段,很是感慨,阅历确实是会改变人的东西,年轻是会觉得是“说教”的文字,现在看来是那么的真实,当说教里的内容能由生活体验而得出,那说教不再是无聊的鼓噪,而成了能表达思索过又有感触,但却无法用自己言语表述的想法,也就不由地佩服作者竟能用这么特别又自然的方式来表达这些经验。

    月亮,六便士到底是什么?是理想与现实这么直白吗?毛姆先生没有说直接的解释,所以读者尽可以按自己的理解去诠释了。

    (1897 我们从哪里来 我们是谁 我们往哪里去)

    月亮是理想?是梦想国度?是追求内心自由的动力?或者是一种无法自控的本能?

    ——“在他灵魂深处,有种根深蒂固的创作本能,他生活的环境,把这种本能掩盖了,让人看不清楚,但是他持续不断的顽强生长,就像生命组织中的癌细胞的生长,直到最后,她占据了他的整个生命肌体,迫使他不可遏制的采取行动。”
    ——“斯特里克兰内心的激情,真是一种创造美的激情,让他不得安生,他催促他不得不东奔西走,他就像一个永恒的朝圣者,魂牵梦萦的是那一块圣地,而心中盘踞的魔鬼有时那么无情。”

    六便士是现实?是凡尘?是良知的道德束缚?或者是世俗习惯的欲望?

    ——“我们就像有轨电车,沿着轨道从一站驶向另一站,甚至都能数得清所运载的乘客数目。”
    ——“良知是非常牢固的纽带,十个人依附于整体,人们向社会利益背躬屈节,说服自己个人利益比他渺小得多,使自己成为良知的奴隶,他把良知至于崇高地位,最后就像一个弄臣奉呈放在她肩头的皇家权杖一样,他为自己能对良知足够的敏感而自豪,随后他会用恶毒的话语去攻击那些没有认识到良知占组织地位的人,因为现在作为社会的一份子,他充分认识到,想要反社会,个人根本没有力量。”
    ——“我无法克服欲望,但是我憎恨他,欲望禁锢了我的精神,我期待有朝一日能从全部欲望中挣脱出来,让我没有阻碍的去工作。”

    这些文字,在故事情节发展的同时,只是呈现在那,没有附着解释,让读者自己品砸滋味。

    (1884 穿晚礼服的高更夫人)

    文中的人物不算多,我觉得他们各有寓意,是象征性的代表,也像符号式的表达。

    斯特里克兰夫人,是个普通人,如果换一个角度叙述她的生活,能写出一个励志故事:相貌中等,出生良好,平日爱好文学的家庭主妇,突然遭受生活的巨变,丈夫在莫名的情况下离开了家。她在悲痛的同时,掩藏自己的伤心(也许是自尊心的伤),然后依靠自己的力量独自承担了继续抚养一双儿女的重担。

    但是在小说里,她给人的感觉既不讨厌,也称不上可爱。她身上承载了所有普通人的特性——矛盾的人性。有努力的一面,有掩饰的一面,有真诚的一面,有做作的一面。在她丈夫离开家后,毛姆去拜访她,发现她还能注意到衣、行“得体”,于是毛姆写到“尽管她悲痛的感情是真实的,但就在这种情况下,她也能够按照得体观念,使自己的衣着符合她所扮演的角色。”

    是的,有角色的人是不自由的。但是我不认为斯特里克兰夫人的表现就是不真实,展现什么是她必须做出的选择,对丈夫离开的恼怒大于对爱人离开的伤心,也是普通人最常见的心态。

    此时作者对她的内心分析是“别人的看法在一个女人的生活中竟然起到这么大的作用,这种在乎给他们那种最深沉的感情,投下了一抹不真诚的阴影。”

    我认为恰恰相反,正因为感情中有“阴影”,更近乎真诚的情感,完美无瑕的感情才显得比较虚渺。不知道毛姆这样的语言是否算嘲讽,如果算的话,应该也带着自嘲了吧,对绝大多数人类的嘲讽。

    斯特里克兰夫人没有什么才华,但是她喜欢有才华的人,她热情好客,喜爱阅读——“她对阅读有着真正的激情。她为自己创设了一个想象中的世界。在那里,她生活的自由自在,那种自由是她在日常的现实世界中绝对无法获得的。”(我的阅读感受就是如此,很多阅读的乐趣就来源于头脑中的场景。)

    同时,她对作家和艺术家也很宽容和接纳,但是这不影响她自己的生活——“对于作家,他们的伦理标准稀奇古怪,就像他们生着的奇装异服,他们的理论和悖论,狂野不羁,如同某种娱乐让她觉得趣味盎然,但是对她的信念没有一丝一毫的影响。”(正因如此,才会喜欢那么多不同风格的作品吧)。

    如此简单、常规、无害,还对文艺有点小热情的中年女子,能在受到打击后,迅速找到安身立命的方法——凭着原先积累的人脉,找到打字的工作。这么看来,她是值得敬佩的呢,也因此全然没有了她需要同情的感觉。

    (1888 高更自画像悲惨世界)

    斯特里克兰,是小说的主人公,高更是他的原型,当然小说里的人物糅入了毛姆自己的构想。用世俗的标准来看,他绝对是个对家庭不负责任的渣渣。但是他有才华,只是他的妻子无从感知,连他自己也不明白,所谓的“天赋异禀“往往是死后才被人评说。

    ”似乎能够感觉到他的身体里有种激昂的力量在斗争”,毛姆这样说。

    他对毛姆说,“我告诉你,我必须要画画,我自己控制不了自己,一个人落到水里看如何游泳,姿势好看难看,根本没有关系,她必须挣扎出水,否则就会被淹死。”

    创作这件事,成了他生存的必需品。他的天赋似乎在隐藏了很久之后不可遏制地“生长”出来。

    “天赋”这种东西,是每个人都会有的吗?只是大部分种子没有遇到合适的泥土,所以没机会发芽吗?

    (1891 来这里)

    布鲁诺船长,只出现了短短的篇幅,但是他很重要,我觉得他在故事里是“生活”和“信仰”的符号。他原当过法国海军士兵,后来因为经济代理人的失败而一贫如洗,他和妻子不愿在原来有地位的城市过赤贫的生活,于是他们和朋友借款买下了一个小岛。他们艰苦的劳作,开辟荒岛,又逍遥自在白手起家成了岛主,他称自己是“劳动带来幸福”的见证者。

    他不认识斯特里克兰,但是能理解他,对他有很深的同情,毛姆很奇怪,问他为什么。

    布鲁诺船长说“这一点也不奇怪,不管怎么样,我都应该对他有着同情。因为虽然可能我们俩都不知道具体是什么东西,但我们的目标是相同的。”

    “这到底是什么东西啊?向你和斯特里克兰是截然不同的,两个人竟然会目标一致?”毛姆问道。

    “美”

    “我自己认识到同我一样的欲望也在他心中涌动,但是他的媒介是绘画,而我的媒介是生活。”

    这样的说法,让人心安了很多——我们总有不同的途径和方法,来达成与世界的连接。

    (1888 葛罗奈克的飨宴)

    小说的最后,斯特里克兰让他的妻子,岛上的妻子“爱塔”,烧掉了他创作的壁画。斯特里克兰摒弃任何的评价和欣赏,他只是想画出来而已。

    毛姆对一幅画,一幅水果静物,花费了很多的笔墨来描述,他说“它的色彩是如此的奇怪,以至于言语都无法形容,这些色彩给了人多么不安的感情”,无法形容的感觉,毛姆用很多联想完成了色彩到文字的转印:

    “阴沉的蓝色很晦暗,就像精雕细琢的天青石碗,然而还有一种颤动的光泽,让人感到神秘生命的悸动;还有紫色,像腐烂的深肉,看上去很恐怖,却又带着发热的、肉欲的激情,唤起了人们对海力欧家巴鲁斯统治下的罗马帝国模模糊糊的回忆;红色,很耀眼,就像冬青树上的浆果——让人想起英格兰的圣诞节和皑皑白雪,一派喜庆,还有孩子们的嬉戏——但画家又运用自己的魔笔,使这种光泽柔和下来,让它呈现出有如乳鸽胸脯一样的柔嫩,叫人神怡心池;深黄色,随着一种不自然的激情死而复苏,变成了一种绿色,就像春天般的芬芳,又像山涧溪水溅起水花般的清纯,谁能说得清楚怎样的痛苦幻想才能创造出这样的水果?”
    (1896 静物 茶壶和水果)

    高更的静物作品里没有出现过香蕉,所以我觉得书里提到的是毛姆创想的一幅作品,他描绘的那种感觉,确实呈现了惊艳而不安的感觉。

    读完全书,对这本书的作者,毛姆,我的心情就像他对“在穹顶上作画的画家”一样:“心怀敬畏,那就是天才,让人惊叹和折服,我觉出了自己的渺小和微不足道。”

    以上图片来源:最绘画公众号

    引用的文字来自书内原文,是为书摘。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:《月亮与六便士》书摘和随想

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/wprdgxtx.html