人丑就要多读书。
于是这段时间拼命读书。
文笔差就要多练习,于是下定决心多写。
老师总在不断提醒我们,擅读同时要学会输出。
日本著名讲师大岩俊之在《实用性阅读指南》中提到阅读之后输出的两种方法,一个是转述,用自己的语言讲给别人听,另一个是写,用自己的文字来表达感悟、想法,评论、意见。
我在这里想做的是,用自己的文字来转述别人的故事,当做一个练习。
最近读《十日谈》,于是想到来转述这里面的100个故事,只是为了培养自己写字的习惯。
但愿这100个故事写完之后我能有所进步。希望能每个故事用1000字左右来转述,我知道太长了大家没空看。
说说这本书:
1348年(相当于中国的元朝末年)的意大利佛罗伦萨瘟疫流行,7个年轻美丽的姑娘和3个英俊热情的小伙儿,其中呢有3个姑娘是小伙们的女票,另外的姑娘呢和小伙们也都是七大姑八大姨家的亲戚。为了躲避瘟疫,他们离开佛罗伦萨来到一座郊外别墅。他们每天在别墅里唱歌跳舞,弹琴散步。无聊啊,于是有人提议讲故事,好吧,一人每天讲一个故事。他们一共讲了10天,共计100个故事。嗯,其实中间还耽误了5天,那5天干嘛去了?嗯,不知道,我还没读完。
这10天100个故事,便成就了这本《十日谈》。
说说作者:
薄伽丘(1313—1375),这位老伯,嗯,老薄活了62岁,在文艺复兴时期可算是高寿了哦。我在另一份资料看到说文艺复兴时期人类的平均寿命是35岁。所以老薄,你很不错哦!
继续,老薄,薄伽丘是意大利文艺复兴初期的代表人物之一,和但丁、彼特拉克一起被称为文艺复兴初期三杰。薄伽丘通晓希腊文,高产。有长篇《菲洛柯洛》,史诗《苔塞伊达》、《菲洛特拉托》长诗《爱情的幻影》、《菲索塔诺的女神》……
当然最重要,对后世影响最大的当属《十日谈》。这是一部现实主义巨著,许多故事取材于历史故事、中世纪传说。他讴歌爱情谴责禁欲,讽刺封建贵族的堕落和天主教会的荒淫无耻。
我是在某读书APP上阅读的,版本很多。对比之下差别也很大,阅文集团2016年03月版20.03万字;译林出版社2010年11月版48.8万字;大众文艺出版社2005年01月版26.65万字;作家出版社2015年09月版只有3.25万字。
想必那个3.25万字的是缩减版吧。字太多的不免害怕,为了偷懒,所以我就选了那个20万字的版本。
有个两个版本很有意思,20万字这个就是其中之一,有些段落读来不免搞笑。当然我还是非常欣赏译者对于翻译国外书籍的时候力求信达雅的原则。
比如第一天第一个故事里一个劣迹斑斑的恶棍在将死之际说了这样的话:“我是个行将就木的人,俗话说,人之将死,其言也善,虽然我作恶多端,罪孽深重,但为了不连累你们,我还得最后再撒一次谎,做一次恶……”
真真好一个信达雅的翻译,不免让人喷饭,有没有?
不过倒是蛮有趣,且就这个版本读下去吧。
我的文字零功底,所以大家见谅,只求能用自己的语言来转述一个个故事给大家听。贯彻所有阅读类书籍关于读书要勤做笔记的习惯,所以转述之后有可能会写几句我自个的感悟,想法。也非常欢迎亲爱的你留言。
今天的第一个故事在推送的第二条,劳烦大家移步去捧个场,点个赞!
(图片来自网络)
qrcode_for_gh_1d637fcb3e52_258.jpg
网友评论