美文网首页
辛弃疾《念奴娇·登建康赏心亭呈史致道》赏析

辛弃疾《念奴娇·登建康赏心亭呈史致道》赏析

作者: 青梅残酒 | 来源:发表于2023-03-14 12:48 被阅读0次

    我来吊古,上危楼、赢得闲愁千斛。虎踞龙蟠何处是,只有兴亡满目。柳外斜阳,水边归鸟,陇上吹乔木。片帆西去,一声谁喷霜竹。
    却忆安石风流,东山岁晚,泪落哀筝曲。儿辈功名都付与,长日惟消棋局。宝镜难寻,碧云将暮,谁劝杯中绿。江头风怒,朝来波浪翻屋。

    注释

    • 念奴娇:词牌名,又名《百字令》《酹江月》等,双调一百字,前后阕各四仄韵。
    • 赏心亭:位于建康下水门之上,下临秦淮河,是当时的游览名胜,辛弃疾特爱登此亭眺望。史留守致道:史正志,字致道,扬州人,高宗时进士,除枢密院编修。宋孝宗乾道三年至六年(1167—1170)知建康府,兼建康行宫留守、沿江水军制置使。留守,即行宫留守,宋室南渡初,高宗一度驻跸建康,故称建康为行宫。
    • 吊古:凭吊古迹。
    • 危楼:高楼,此代指赏心亭。
    • 斛:度量容器,古人以十斗为一斛。
    • 虎踞龙蟠:形容建康城地势之险要,气势之峥嵘。
    • 兴亡:指六朝兴亡古迹。偏重于“亡”。
    • 陇:田埂,此泛指田野。
    • 乔木:高大的树木。
    • 片帆:孤舟。
    • 喷霜竹:谓吹笛。喷,吹奏。霜竹,秋天之竹,借以指笛。
    • 安石:谢安,字安石,东晋政治家,军事家。
    • 风流:指谢安丰采照人,英才盖世。
    • 东山岁晚:谓谢安晚年。
    • 泪落哀筝曲:晋孝武帝末年,谢安位高遭忌。
    • “儿辈”二句:言谢安将建功立业的机会都交付给儿辈,自己惟以下棋度日。
    • 宝镜难寻:喻知我者难觅。
    • 碧云将暮:言天色将晚,喻岁月消逝,人生易老。
    • 杯中绿:杯中酒。
    • 波浪翻屋:形容水势汹涌浩大。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:辛弃疾《念奴娇·登建康赏心亭呈史致道》赏析

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/wytkrdtx.html