子曰:“昔者明王之以孝治天下也,不敢遗小国之臣,而况乎公、侯、伯、子、男乎?故得万国之欢心,以事其先王。”“治国者不敢侮于鳏寡,而况于士民乎?故得百姓之欢心,以事其先君。治家者不敢失于臣妾,而况于妻子乎?故得人之欢心,以事其亲。”“夫然,故生则亲安之,祭则鬼享之。是以天下太平,灾害不生,祸乱不作。故明王之以孝治天下也如此。《诗》云:‘有觉德行,四国顺之。’”
孔子说:“从前圣明的君王是以孝道治理天下的,即便是对小国的臣属都待之以礼,更不要说公、侯、伯、子、男五等诸侯了,所以会得到各诸侯国臣民的欢心,并能够让他们奉祀先王。治理一个封国的诸侯,即便是鳏夫、寡妇也不敢怠慢,更不用说对他属下的臣民百姓了,所以会得到老百姓的欢心,让他们帮助诸侯祭祀先王。治理自己采邑的卿大夫,即便对于臣仆婢妾也不失礼,更不用说对其妻子、儿女了,所以会得到众人的欢心,使他们乐意侍奉父母。只有这样,才会让父母双亲在世时安乐、详和地生活,死后成为鬼神享受到后代的祭祀。因此也就能够使天下祥和太平,自然灾害不发生,人为的祸乱不出现。圣明的君王以孝道治理天下,就会像上面所说的那样。《诗经·大雅·抑》中说:‘天子有伟大的德行,四方的诸侯都会归顺他。’”
网友评论