美文网首页
《诗经•郑风•野有蔓草》

《诗经•郑风•野有蔓草》

作者: Hi简亦简 | 来源:发表于2022-03-19 23:21 被阅读0次
    野有蔓草,零露tuan兮。有美一人,清扬婉兮。邂逅相遇,适我愿兮。
    野有蔓草,零露瀼瀼。有美一人,婉如清扬。邂逅相遇,与子偕臧。

    翻译赏析:

    是这样的一个早晨,圆圆的露出滚动在野外的草叶上,我遇到那美丽的人儿,她眼神明亮,眉目如画,这样的邂逅最符合我的心愿。

    大颗大颗的露珠如星辰,闪烁于野外的草丛中。我遇到那美丽的人儿,她眉目如画,如花神采飞扬。这邂逅是一个开始吗?我能够就此和你拥有更多美好时光吗?

    清晨的野外,芳草无边,一天里最为冷寂的时刻,不像白天有着菜市场般的嘈杂,也不像夜晚充斥着廉价的诱惑。他在这儿的空间里放空自己,然后他期待遇见心仪的女子,遇见了也没有别的话说。

    臧”的意思是美好,“与子偕臧”,就是与你一起度过美好岁月,这是一个理想主义者的情歌,他对现实无所求,只想要与她一同美好下去。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:《诗经•郑风•野有蔓草》

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/xcxodrtx.html