弘毅乐学书院之学妹读经
《诗经》学习第220篇《小雅 宾之初筵》
原文阅读
宾之初筵,左右秩秩。笾豆有楚,殽核维旅。酒既和旨,饮酒孔偕。钟鼓既设,举酬逸逸。大侯既抗,弓矢斯张。射夫既同,献尔发功。发彼有的,以祈尔爵。
籥舞笙鼓,乐既和奏。烝衎烈祖,以洽百礼。百礼既至,有壬有林。锡尔纯嘏,子孙其湛。其湛曰乐,各奏尔能。宾载手仇,室人入又。酌彼康爵,以奏尔时。
宾之初筵,温温其恭。其未醉止,威仪反反。曰既醉止,威仪幡幡。舍其坐迁,屡舞仙仙。其未醉止,威仪抑抑。曰既醉止,威仪怭怭。是曰既醉,不知其秩。
宾既醉止,载号载呶。乱我笾豆,屡舞僛僛。是曰既醉,不知其邮。侧弁之俄,屡舞傞傞。既醉而出,并受其福。醉而不出,是谓伐德。饮酒孔嘉,维其令仪。
凡此饮酒,或醉或否。既立之监,或佐之史。彼醉不臧,不醉反耻。式勿从谓,无俾大怠。匪言勿言,匪由勿语。由醉之言,俾出童羖。三爵不识,矧敢多又。
译文参考
客人刚来到筵前准备入席,分左右两列落座谦让有序。竹笾木豆排列得整整齐齐,笾豆里的食品是那样精致。酒是那样醇厚柔和又甜美,喝起酒来大家都非常满意。编钟和金鼓都已经摆布好,宾主举杯敬酒从容又安逸。天子的熊靶已经树立起来,箭在弦上强弓也已经拉开。射手们已经聚集到靶场上,把你们的射箭本领拿出来。开弓放箭每发都要射中靶,为的是罚你饮酒欢乐开怀。
执龠而舞吹起笙来敲响鼓,各种乐器一齐奏响多和谐。向创业的先祖们敬献乐舞,以便附和燕礼的繁文缛节。繁复的礼制仪轨一一演遍,场面隆重盛大又气氛热烈。上神传旨赐你们纯洁祝福,子子孙孙永远幸福又安康。子孙万代幸福安康又快乐,尽情展示你们的本领特长。客人们手执酒杯寻找对手,陪酒的出来进去忙个不休。宾主们倾满美酒举杯痛饮,向列祖列宗进献时鲜祭品。
客人们刚到未入席饮酒前,一个个温文尔雅恭谨庄严;当他们还没有喝醉的时候,一个个保持形象顾着脸面;等他们酩酊大醉以后再看,一个个举动轻浮丧尽威严;离开自己的座位到处乱转,不停地手舞足蹈姿态翩跹。当他们还没有喝醉的时候,一个个保持形象谦抑低调;等他们酩酊大醉以后再看,一个个放浪形骸举止轻佻;这都是喝酒不节制惹的祸,不知道自己的轻重乱了套。
客人喝醉酒以后你就看吧,又是大呼小叫还吵闹不迭;打翻了我筵席上的笾和豆,手上乱抓乱挠步态也歪斜。这都是喝酒不节制惹的祸,不知道自己犯下多大过错。头上歪戴着帽子出尽洋相,还总是狂呼不止醉舞婆娑。如果喝醉了酒你及时离席,宾主双方你好我好享清福。如果喝醉了酒还赖着不走,这就叫害人害己自取其辱。饮酒本是件非常好的事情,关键是要保持形象讲风度。
总的来讲吧饮酒这件事情,有人保持清醒有人醉糊涂。一般都要现场设立监酒官,有的还辅设个史官来监督。有人喝酒喝醉了当然不好,也有人喝不醉反倒不满足。好事者不要再殷勤劝酒了,别让好酒之辈太放纵轻忽。不该说的话不能张口就来,无根无据的话不要瞎秃噜。喝醉酒之后胡说八道的话,罚他拿没角的小公羊赔罪。三杯酒就认不清东西南北,哪里还敢让他再多灌几杯?
字词注释
(1)初筵:宾客初入席时。筵,铺在地上的竹席。
(2)左右:席位东西,主人在东,客人在西。
(3)秩秩:有序之貌。
(4)笾(biān)豆:古代食器礼器。笾,竹制,盛瓜果干脯等;豆,木制或陶制,也有铜制的,盛鱼肉虀酱等,供宴会祭祀用。
(5)有楚:即“楚楚”,陈列之貌。
(6)肴核:肴为豆中所装的食品,核为笾中所装的食品。
(7)旅:陈放。
(8)和旨:醇和甜美。
(9)孔:很。
(10)偕:通“皆”,遍。
(11)醻(chóu):同“酬”。举醻,举杯。
(11)逸逸:义同“绎绎”,连续不断。
(12)大侯:射箭用的大靶子,用虎、熊、豹三种皮制成。一般的侯也有用布制的。
(13)抗:高挂。
(14)斯:语助词。张:张弓搭箭。
(15)射夫:射手。
(16)发功:发箭射击的功夫。
(17)有:语助词。
(18)的:侯的中心,即靶心,也常指靶子。
(19)祈:求。
(20)尔爵:爵,饮酒尽也;尔爵,据郑玄笺“我以此求爵女(汝)”,则经文“以祈尔爵”为倒文,“盖但言求爵女,则己之求不饮自可于言外得之”(马瑞辰《毛诗传笺通释》),也就是求射中而让别人饮罚酒之意。
(20)籥(yuè)舞:执籥而舞。籥是一种竹制管乐器,据考形如排箫。
(21)烝(zhēng):进。
(22)衎(kàn):娱乐。
(23)洽:使和洽,指配合。
(24)有壬:即“壬壬”,礼大之貌。
(25)有林:即“林林”,礼多之貌。
(26)锡:赐。
(27)纯嘏(gǔ):大福。
(28)湛(dān):和乐。
(29)奏:进献。
(30)载(zài):则,便。
(31)手:取,择。
(32)仇:匹,指对手。
(33)室人:主人。
(34)入又:又入,指主人亦随宾客入射以耦宾,即耦射。
(35)康爵:空杯。
(36)时:射中的宾客。
(37)止:语气助词。
(38)反反:谨慎凝重。
(39)曰:语助词。
(40)幡幡:轻浮无威仪之貌。
(41)舍:放弃。
(42)坐:同“座”,座位。
(43)仙(qiān)仙:同“跹跹”,飞舞貌。
(44)抑抑:意思与前文“反反”大致相同而有所递进。
(45)怭(bì)怭:意思与前文“幡幡”大致相同而有所递进。
(46)秩:常规。
(47)号(háo):大声乱叫。
(48)呶(náo):喧哗不止。
(49)僛(qī)僛:身体歪斜倾倒之貌。
(50)邮:通“尤”,过失。
(51)弁(biàn):皮帽。
(52)俄:倾斜不正。
(53)傞(suō)傞:醉舞不止貌。
(54)伐德:败德。
(55)令仪:美好的仪表礼节。
(56)监:酒监,宴会上监督礼仪的官。
(57)史:酒史,记录饮酒时言行的官员。燕饮之礼必设监,不一定设史。
(58)臧(zāng):好。
(59)式:发语词。
(60)勿从谓:马瑞辰《毛诗传笺通释》:“《尔雅·释诂》:‘渭,勤也。’勤为勤劳之勤,亦为相劝勉之勤。‘勿从谓’者,勿从而劝勤之,使更饮也。”
(61)俾(bǐ):使。
(62)大怠:太轻慢失礼。
(63)匪言:指不该问话。
(64)匪由:指不合法道的话。
(65)童羖(gǔ):没角的公山羊。
(66)三爵:三杯。《礼记·玉藻》:“君子之饮酒也,受一爵而色洒如也,二爵而言言斯,礼已三爵而油油,以退。”孔颖达疏引《春秋传》:“臣侍君宴,过三爵,非礼也。”
(67)不识:不知。
(68)矧(shěn):何况。
(69)又:“侑”之假借,劝酒。
诗歌赏析
这是《小雅》中篇幅之长仅次于《小雅·正月》和《小雅·楚茨》的一首诗。《宾之初筵》是首比较特别的宴饮诗,是写醉酒的,讲没有酒德的现象。关于这首诗的写作年代,一般认为是西周晚期。
这首诗一共五章,它的格调带有劝告和讲理的意味,同时还说到了一些有趣的现象。先讲了正确饮酒应该是什么样的,接着开始讽刺、批评喝酒之后的各种怪状。
此诗章法结构非常严谨。这不仅是指它全部五章每章均十四句,且都是标准的四字句;更是指它章节之间内在组织上的精妙。
全诗内容大致可分三大部分。第一部分两章写合乎礼制的酒宴,第二部分两章写违背礼制的酒宴,两者同以“宾之初筵”一句起头,而所描述的喝酒场面却大相径庭,暴露出理想状态与现实境况的尖锐矛盾。第三部分为末章,是总结性的言辞,连用“不”、“勿”、“无”、“匪”、“矧敢”等表示否定义的词集中凸现否定意蕴。各部分之间起承转合脉络极其分明。
诗人的写作技巧非常高明。诗人之意实在“刺”,前两章却用“美”为“刺”作映衬,使丑恶的事物在与美好的事物的对比中更显出其丑恶,欲抑先扬,跌宕有致。而诗人的“刺”即使是在最重要的第三、第四两章中,也并不剑拔弩张,疾言厉色,只是反覆直陈醉酒之态以为警诫,除了烂醉后手舞足蹈的姿势不惜重言之以外,“载号载呶”、“乱我笾豆”、“侧弁之俄”写醉汉吵吵嚷嚷、弄乱东西、衣冠不正,也都抓住了特征。并且,诗人还善于通过“既醉而出,并受其福”之类的委婉语、“由醉之言,俾出童羖”之类的戏谑语,来作“绵里针”式的点染。借形象说话,实招就是高招。当然,并不是说此诗没有正面的说理成分,末章就主要是说理,但毕竟使读者对酗酒的害处深感悚惕的还是那些描写醉态的句子。
诗人技巧上的高明之处,在具体的修辞上,也得到充分的表现,除了消极修辞外,积极修辞更是丰富多彩,有“左右秩秩”、“举醻逸逸”、“温温其恭”、“威仪反反”、“威仪幡幡”、“屡舞仙仙”、“威仪抑抑”、“威仪怭怭”、“屡舞僛僛”、“屡舞傞傞”。这样叠字修辞格的运用,频度之高,在整部《诗经》中似乎也不多见,那种奇佳的摹态效果,令人叹服。
“笾豆有楚,肴核维旅”、“既立之监,又佐之史”,则是非常标准的对偶修辞格。“宾之初筵”、“其未醉止”、“曰既醉止”、“是曰既醉”等句都同章或隔章、邻章重复一次,是重复修辞格,而由其重复所产生的效应则不同。如上文所说“宾之初筵”的重复意在引出对比。但“其未醉止”、“曰既醉止”的重复,则既与从“威仪反反”、“威仪幡幡”到“威仪抑抑”、“威仪怭怭”的递进紧扣,又有“其未醉止”一组重复与“曰既醉止”一组重复的两层对比,从中更可见出结构的精整。而“是曰既醉”的隔章重复,所起作用是将第三、第四这最重要的两章直接串联起来。
还有一种《诗经》中经常出现的修辞格——顶针,此诗也有两例,即“以洽百礼”之后接以“百礼即至”,“子孙其湛”之后接以“其湛曰乐”。这两个顶针修辞在同章中仅隔两句,相距很近,也是诗人为加重语气而作的刻意安排。另外,“钟鼓既设,举醻逸逸;大侯既抗,弓矢斯张;射夫既同,献尔发功”,这一段又是排比句,且两句一换韵,有很强的节奏感。
《宾之初筵》学习的反思探讨
这首诗是针对西周后期高级贵族们饮酒成风、毫无节制的现象创作的,从一个侧面表现了西周贵族精神上的松弛。从其中的名物可以看出,诗针砭的不是一般的贵族。
比如,说到了钟鼓,我们知道,不是所有典礼都可以用钟的。钟的演奏在《左传》里面记载为“金奏”。王国维写过《释乐次》,“乐次”即演奏音乐的次第,其中就谈到了这个问题,说有金奏的地方往往都是高级场合。
诗中还提到“大侯”,用熊皮做的靶子,也可看出贵族的身份。实际上,任何一个统治阶层开国的时候总会简朴,总会注意自己的言行,但是“富贵伤人”,天下太平无事,就特别容易放松。
关于这首诗的作者,汉代的今文家和古文家都有这样的说法,认为作者是西周后期、东周初期一个叫卫武公的卫国君主。他们说这个人活了九十多岁,还做了另外一首诗《抑》。《抑》是西周晚期的一首格言诗、哲理诗。《宾之初筵》跟那首诗风格有点像。从诗的风调上讲,这种说法不无道理。因为所批评的不是一般贵族或者乡间饮酒现象,所以,作者的地位一定不会太低。
酒本来是可以作药用的,有舒缓人的紧张情绪、扩充血管等作用,但是饮多了就伤身。现在医生都提倡“一两主义”,适当地喝一点儿,不要多。然而,美酒有一种独特的口感,刺激味觉,容易使人沉溺其中。中国的酗酒现象在生活中还是不少见的,一直到今天仍然如此。“酒逢知己千杯少”,但是喝千杯、万杯,不醉才是尺度。在《论语·乡党》中讲孔夫子喝酒,说到“唯酒无量,不及乱”。
《宾之初筵》的巧妙在于,将尖锐的以酒害国的政治问题,寓于大摆宴席、大吃大喝的滥饮酗酒风气的描写之中,令人深思。这首诗确是我国酒文化中思想性和艺术性兼有的杰作。
《诗经》学习的背景知识
商代多酒器,周代多食器
中国人造酒的历史比较悠久,大汶口文化时期就有很多酒器。按照周人的说法,殷商人是因为好饮酒而导致了亡国,所以在《尚书》中有一篇《酒诰》,提醒人们引以为戒。周公的弟弟康叔是卫国的第一代国君,而卫地又是殷商故地,饮酒的风气很浓,于是周公在卫地宣布了“禁酒令”,告诫周王室子弟不可以放纵饮酒,但对于殷商遗民并不加以限制。从某种程度上说,这是采取了一种“绥靖”政策。另外,在西周大盂鼎的铭文中也提到,酒本来是祭祖用的,但是殷人由于好饮酒得罪了上天。有了这些“殷鉴”,从周初开始,周人饮酒就非常讲究,不能因为喝酒而耽误国事。
还有一个非常有趣的现象。中国的青铜器大部分是食器和酒器,比如鼎、簋(guǐ)、斝(jiǎ)等。据学者研究,在殷墟出土的青铜器中有大概百分之六十是酒器,而从周代墓葬出土的青铜器则以食器居多。这也是二者在青铜器制造上的一大区别。这种区别可能与二者各自的生活经历有关。殷商人发源于东方平原,物质较为丰饶,而周人来自西北高地,生活比较艰辛。
《菊与刀》的作者鲁思·本尼迪克特在她的另一本著作《文化模式》中提到过类似的现象。来自东方平原上的印第安人喜欢饮酒,而高地上的印第安人则相对理性,大概与不同地区的物产不同有关。当然,这种类比只是一种猜测。但是,周人很在意粮食,而酿酒需要用大量的粮食,所以周人并不像殷人那么热衷饮酒。
周人对饮酒抱有警惕,但是君臣饮酒的时候司正又会说“不醉无归”。这是不是自相矛盾?不是。这只是一种客气的话语,就像今天我们宴请客人时说的一样。而且在《湛露》的第三章、第四章里可以看到“显允君子,莫不令德”“岂弟君子,莫不令仪”,要求喝酒时有好的德行和好的仪态。这是一种辩证。
在西周建国之初,禁酒令可能是比较有效的,但到了后期,国力日盛,天下太平,统治者渐渐地放松了对自己的要求,于是开始酒后失德。《宾之初筵》就是对这种现象提出批评。
酒性,其实就是人性。中国古人对于酒,大约有许多纵酒乱性的历史记忆,于是理性高于感性。在中国禁止出国展览的超级国宝中,有一件楚国的酒器,是用来放置酒杯的,竟然叫“禁”,可见对于酒的恐惧与防范,到了什么地步。
这首关于醉酒的诗在今天读起来仍然是有趣的,它像一面镜子,把醉酒者稀奇古怪的、放荡的、不守规矩的样子描述出来,我们依然可以引以为戒。
参考资料
《讲给大家的诗经2》,李山,东方出版社,2021年6月
《诗经:万物皆有情》,刘冬颖,华文出版社,2021年8月
网友评论