美文网首页
古文今译—谏逐客书

古文今译—谏逐客书

作者: 文史意林 | 来源:发表于2022-08-28 22:50 被阅读0次

    我听说你的手下在讨论要驱逐客卿(外籍大臣)这事,我个人认为这是错误的做法。当年你的老祖宗秦穆公像伯乐一样四处寻找人才,西边从西戎把由余给挖了过来,东边从宛地请来了百里香,从宋国聘请了蹇叔,还从晋国招揽了公孙支和丕豹。这五位人才,都不是秦国本地人,然而你老祖宗秦穆公充分发挥他们的才华,一口气就吞并了二十多个国家,打得西戎这些少数民族服服帖帖。

    秦孝公推行他的好基友卫国人商鞅的变法新政,改变老秦人的旧风俗,老百姓开始脱贫致富,秦国开始强大起来,老百姓都愿意为国效劳,山东诸侯一个个都过来亲附秦国,秦国顺手修理了楚国、魏国,收割了他们上千里土地,一直到现在秦国安定如初,国力蒸蒸日上。

    秦惠王则重用张仪,轻轻松松将三川地区收入囊中,同时向西吞并了巴蜀,向北夺得上郡,向南夺取汉中,直接将九夷各部包了饺子,控制了鄢、郢这两个地方,在东面秦国占据了天险之地成皋,不断收割诸侯的肥沃土地,就这样瓦解了山东诸侯的联盟,让他们乖乖侍奉秦国,一直延续到今天。

    秦昭王重用范雎,罢免了穰侯、华阳君这两位权贵,收回了王权,改变了权贵垄断朝政的局面,然后继续蚕食六国诸侯的土地,最终让秦国成就了帝王之业。

    你看看你的这四位老祖宗,他们有所成就都是依靠了客卿的辅佐。你就说说,客卿有什么辜负了秦国的地方呢!如果你的老祖宗也像你现在这样,对外来士人都这样排斥,对贤人也不加以重用,怎么会有今日强盛的秦国,秦国怎么可能在诸侯中名声显赫!

    现在,您收罗昆仑山的美玉,秦国宫中有随侯珠、和氏璧,服装上点缀着明月般的宝珠,您佩带太阿宝剑,出门骑的是骏马,出门举的是用翠凤羽毛装饰的大旗,用的是灵鼍之皮做的好鼓。这些珍贵的宝物,没有一样是秦国自己出产的,但是您却都非常喜欢,为什么呢?

    如果说必须是秦国自己本地出产的才可以使用,那么这些外地的珠宝,就无法装饰秦国宫殿;犀角、象牙做成的器物,也就无法成为您的玩物;郑、卫那些能歌善舞的美女,也就无法被选入您的后宫;北方那些骏马,也就无法进入您的马厩;江南的金锡、西蜀的丹青也是如此。

    如果东西都必须是出自秦国才能被允许在秦国使用,那么那些点缀珠宝的发簪、玉坠、丝织品、锦绣之物就不会被进献到您的面前;那些窈窕淑女也就无法在您的身边侍奉。

    敲击瓮、缶,弹琴筝、 拍打大腿,大声高唱,这才是原汁原味的秦国音乐;《郑》、《卫》、《桑间》、《昭》、《虞》、《武》、《象》等乐曲,都算是他国的音乐了。如今您却抛弃了秦国敲击瓮、缶的音乐,而取用《郑》《卫》,不要秦筝而要《昭》《虞》,这又是什么原因呢?难道不是因为他国音乐更好听,更能满足您的耳目之需吗!

    然而,您对用人却不是这样的,你也不问士人是否可用,不管是非曲直,只要他们不是秦国人就要离开,只要是客卿都要驱逐。这样不就摆明了您所看重的,只在珠玉、音乐、美色这些方面;而您所轻视的,却是士人。这不是您能用来君临天下,制服山东诸侯的办法啊!

    我听说土地多的生产粮食也多,国土面积大人口也就众多,武器精良则士兵也很勇猛。所以泰山不拒绝细微的泥土,所以能成就它的巍峨高大;江河湖海不舍弃涓涓细流,所以能成就它的深邃莫测;有志于王者霸业的人不嫌弃民众,所以能彰显他的德行。所以说土地没有东西南北之分,民众没有国内外之分,那么一年四季都会充裕美好,天地之间的鬼神降下福运,这就是古代那些五帝、三皇无敌于天下的原因!

    如今,您却要抛弃百姓让他们去资助其他敌对国家,拒绝宾客让他们去侍奉其他诸侯,使天下士人退却而不敢西进秦国,这不就是“借兵器给敌寇,送粮食给盗贼”啊!

    许多东西不在秦国出产,但是其中宝贵之物却很多,很多士人不是秦国人,但是愿意效忠秦国的也很多。如今,您却要驱逐客卿去资助敌国,减少本国的人口而增加敌国的人力,对内自己造成秦国空虚而对外在诸侯中树立怨恨,这样做却想要谋求秦国没有危难,这是办不到的!

    参考文献:古文观止

    相关文章

      网友评论

          本文标题:古文今译—谏逐客书

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/xfgknrtx.html