“太辣 (Là Spicy) 了”
“太强 (Qiánɡ Strong) 了”
“太烈 (Liè Strong) 了”
“太难喝 (Nánhē Unpleasant to drink) 了”
“对身体不好”
“干杯 (Gānbēi Cheers; Bottoms up) ! 不会吧,我不会喝酒”
猜,这是大家对四大酒类(白酒、黄酒、啤酒、葡萄酒)中,哪种酒的感觉呢?
Well-known Chinese Baijiu (1)不错,是白酒。
七年前,滴酒不沾的我从来没想过会去喝酒。有一次学生过生日,我们去为他庆生,看着大家都喝酒,我也就喝了几杯。因为对酒知识的了解不足,我喝了青岛啤酒,又喝了德国黑啤,还喝了白葡萄酒,之后就开始浑身发红,很严重。记得当时一个星期后,脖子才恢复正常的颜色。
自打那次,我就不再敢喝酒了,若朋友执意要我喝,我就以茶代酒或者就喝上一小杯。对酒精过敏就这样变成了我不喝酒的有力推辞。
课堂上,面对着一个个爱喝啤酒的蓝眼睛绿眼睛的外国学生,他们很喜欢中国的青岛,还有雪花。当与他们谈及白酒时,他们就会满脸退怯的样子,深知中国白酒不是很容易对付的厉害家伙。
在中国人的餐桌上:
吃完火锅,喝上一口白酒,香!
宴会上,喝上一瓶白酒,喜庆!
逢年过节,小酌几口白酒,痛快。
Well-known Chinese Baijiu (2)记得之前有一个荷兰学生,他和老婆回湖南老家办婚礼,需要给桌上的七大姑八大姨敬酒。他老婆跟他说,若不往醉里喝,就会显得不够诚意。无奈之下,他就一杯一杯的敬长辈们喜酒。
但他真的不愿意喝醉,在他们国家的文化,喝酒不在多,而在品酒的过程。于是他突发奇想:白开水和白酒的颜色一样,于是他就把白开水加到了白酒里,但到最后,他还是被灌醉了。
俗话说,“感情深,一口闷;感情浅,舔一舔”,朋友们,你们怎么理解这句话呢?你们在遇到被人劝酒(劝喝醉的那种)时,怎么应对呢?
网友评论