美文网首页
“晚安”用英文怎么说?

“晚安”用英文怎么说?

作者: 大冰童鞋 | 来源:发表于2021-09-28 23:06 被阅读0次

1.Sweet/Good dreams

地道的表达,用在关系特别好的朋友,亲人或爱人之间。

2.Good night.

这个大家肯定都知道。

3.Night night.

此表达类似咱们中文的“安安”。

4.Nighty night.

同样表示“安安”,很亲昵的晚安用法。

5.Have a pleasant evening/night.

愿你有一个美好的夜晚

以下一些关于“睡觉”的英文表达。

1.Sleep well.

睡个好觉。

也可以直接和Good night连用,Good night and sleep well.

2.Sleep tight.

睡个安稳觉。

3.take a nap/snooze

小憩一会儿;打个小盹

I need to take a nap now.

我现在必须睡个午觉。

4.have a cat nap

美国俚语“打个盹儿”

I was up late last night so I had a cat nap at my desk today.

我昨夜很晚才睡,所以今天趴在桌子上偷偷打了个小盹儿。

5.hit the sack/hay

倒头就睡

sack/hay在这里都指的是“床”。

Man, I'm beat. I'm going to hit the sack.

天啊,我累死了。我要去睡觉了。

6.toss and turn

辗转反侧

toss本身的意思是投掷;摇荡;辗转,turn也有翻转的意思,连在一起就形容翻来覆去,辗转反侧。

Just try to get off to sleep for a while. Don't toss and turn restlessly.

凑合着睡一会儿,别折腾了。

7.sleep in

睡懒觉;赖床

说到赖床,我们会想到是“stay in bed”,但它的意思只是待在床上。

It's Monday again, I wish I could sleep in.

又到周一了,我好希望我可以赖床啊。

8.half asleep

半睡半醒;矇胧

He's half asleep and a bit boozed.

他有点儿喝醉了,半睡半醒的。

9.heavy/light sleeper

睡觉很沉/轻的人

英语中形容人睡觉“沉/轻”用“heavy/light”来表达。

I'm such a heavy sleeper that even the explosion didn't wake me.

我睡得很死,甚至连爆炸声都没有把我吵醒。

I'm a very light sleeper and I can hardly get any sleep at all

我睡觉很轻,几乎就没睡着。

10.unprotected sleep

回笼觉

字面意思是无保护的睡眠或风险睡眠,实际指的就是关掉闹钟,不受时间保护的睡眠。

I'm lucky that I didn't miss my final exam after having 30 minutes of unprotected sleep.

我真走运,睡了30分钟的回笼觉还没错过期末考试。

11.stay up

熬夜

I used to stay up late with my mom and watch movies.

我以前总是和妈妈一起熬夜看电影。

也可以用up来表示整夜没睡:

I was up all night.

我一夜没睡。

12.insomnia

失眠

This is good bedtime reading. Do any of you suffer from insomnia?

这是本不错的睡前读物,你们失眠吗?

相关文章

网友评论

      本文标题:“晚安”用英文怎么说?

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/xtrdnltx.html