浅说

作者: 小妇阿达 | 来源:发表于2018-03-02 12:11 被阅读30次
浅说

多年前在旧书肆淘过一本俞陛云先生的《诗境浅说》,闲来翻翻,十分舒服,讲得精短贴切,看起来很省力。

可是有一段,我有不同看法,那小书212页,对“枫桥夜泊”的评论,我觉得不甚对胃口呢:

“作者不过夜行记事之诗,随手写来,得自然趣味。诗非不佳,然唐人七绝,佳作林立,独此诗流传日本,凡妇稚皆习诵之。诗之传与不传,亦有幸有不幸耶?”

这样一说,似乎评价一般,并且对于它在日本受到的热捧很不以为然呢。

还是回到诗歌本身,记得我第一次读这首诗,当下就被征服,至今回想一下,这应该是我最喜欢的唐人绝句了。

月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠,姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。

光是这凄美苍凉而深沉悠远的意境,便足以给人震慑。

人生苦旅,主人是什么心情呢?清夜闻钟,足以警醒三生幻梦,而匆匆人生,谁人不是过客?这一个“愁”字,又何尝不是一种生命的悲剧意识?

由此想起这样一首词:

少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。

壮年听雨客舟中,江阔云低,断雁叫西风。

而今听雨僧庐下,鬓已星星也。

悲欢离合总无情,一任阶前点滴到天明。

(蒋捷:虞美人.听雨)

客舟之上,该有多少人生感悟……而张继的“枫桥夜泊”很含蓄,仅仅一个“愁”字,略露踪迹,别的都还是用意象说话,最后一声寺钟,回声幽远,发人幽思。写到此处,耳边突然回荡起家乡南大街钟楼的钟声。。

日本人喜欢这首诗,我看不是没有道理,我对日本人的鉴赏能力还是相信的,一直以来,他们对中国古典文化的喜爱是不加掩饰的,反观中国许多人对传统文化的不屑,显得很扎眼。

查了一下,还有些论者,对夜半钟声提出质疑,如:

欧阳修《六一诗话》:诗人贪求好句而理有不通,亦语病也。唐人有云:“姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。”句则佳矣,其如三更不是打钟时?

也有为之辩护的,以为不必拘泥有否钟声,没有钟声也可以这样写,不过有没有钟声呢?其实这钟声还是有的:

宋代陈岩肖《庚溪诗话》中说:然余昔官姑苏,每三鼓尽,四鼓初,即诸寺钟皆鸣,想自唐时已然也。后观于鹄诗云“定知别后家中伴,遥听缑山半夜钟。”白乐天云:“新秋松影下,半夜钟声后。”温庭筠云:“悠然旅榜频回首,无复松窗半夜钟。”则前人言之,不独张继也。

其实吴中僧寺,半夜鸣钟是有说法的,叫做“定夜钟”。南宋叶梦得在《石林诗话》说:欧阳修“未尝至吴中,今吴中山寺实以夜半打钟。。。”唐以后寒山钟声也没有中断过,有陆游的“客枕依然半夜钟”、唐寅的“客船夜半钟声渡”、王士祯的“疏钟夜火寒山寺”等诗句为证。

阿达多事,还有些质疑现今那座桥不是唐代的模样,后来查了一下,这桥建于南朝,在明清都整修过,但都是依照旧时式样,这样看来,我是小心眼了。

今年春天,我很想亲自去姑苏城外看一看呢。希望也能千辛万苦写出一两首拙诗来。

相关文章

  • 浅说

    多年前在旧书肆淘过一本俞陛云先生的《诗境浅说》,闲来翻翻,十分舒服,讲得精短贴切,看起来很省力。 可是有一段,我有...

  • 浅说

    不知道从什么时候开始,我们很难在相信别人,就连最基本最正常的交流都逐渐在丧失。 就说当今人们表...

  • 浅说

    我们所在的世界为三维世界,对事物的本身来说,分前后,左右,上下。 对我们研究人体来说,或许可以这么理解...

  • 浅说

    应尧先森邀约,正好最近也是新生阶段烦恼着,不免诸多感叹发来只为释放。 今天午饭时,突发奇想,想对爸爸做个采访关于童...

  • 浅说

    如今的节奏型生活,信息铺天盖地席卷而来,好的坏的似乎都不足以让人信服,大多数年轻人得过且过,结婚的担子挑不起来,那...

  • 浅说

    思前想后,虽然忌讳这个话题,但是不说又不觉快意。那就索性聊说一二吧。 作为一个土生土长的农村女子,长这么大了,参加...

  • 《菜根谭浅说》一

    《菜根谭浅说》 苦中有乐 乐中有苦 苦心中, 常得悦心之趣; 得意时, 便生失意之悲。 ✨《浅说》 若以 悲观的态...

  • 檀林读《诗境浅说》0⃣️

    对于初学写诗的诗友我建议的起步经典是俞陛云的《诗境浅说》。 《诗境浅说》1936年由上海开明书店出版,1984年又...

  • 品味书香 盘阶而上(二)

    1、《六祖法宝坛经浅说》,作者使用谦虚的“浅说”二字,对坛经中行由品、般若品、决疑品、定慧品、坐禅品、忏悔品、机缘...

  • 2018-09-23

    黎曼猜想浅说 40 Million Tables in MySQL 8.0 With ZFS Spark、Flin...

网友评论

    本文标题:浅说

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/xvqaxftx.html