上午给娃娃教唐诗,随手翻看就被下面的一首诗给感动了。大有那种“少时不懂曲中意,听懂已是曲中人”的感觉,就是一下子get到了作者的感受。
赠卫八处士
杜甫
人生不相见,动如参与商。
今夕复何夕,共此灯烛光。
少壮能几时?鬓发各已苍。
仿旧半为鬼,惊呼热中肠。
焉知二十载,儿女忽成行。
怡然敬父执,问我来何方?
问答乃未已,驱儿罗酒浆。
夜雨剪春韭,新炊间黄梁。
主称会面难,一举累十觥。
十觥亦不醉,感子故意长。
明日隔山岳,世事两茫茫。
附自己的白话翻译:
人生不能相见,就如参星与商星一样,一个在东,一个在西;一个刚上升地面,另一个即下沉地下,永不得见;
今天又是哪一天啊,能够和好友同在一处烛光下?
年轻的时光能有多久?我们大家都已经白了头发。
过去的老友多半已离世了,想到这个我内心就悲怆不已。
谁能想到二十年后,我能够重新再来您的家里呢?
分别时您还没结婚,如今儿女却都已经有好几个了。
他们恭恭敬敬地招呼我,问我来自哪里。
我还没来得及回答呢,老友您已经让孩子们赶快去摆酒了。
冒着夜雨去剪来春天的韭菜,给我新做的饭里还放上了非常珍贵的黄小米。
友人感叹见面太难得了,一连喝了十杯酒。
十杯酒下去也没有醉,都感慨彼此的情谊深。
明天一别又将隔山隔海,谁都不知道后面会怎样……
网友评论