昨晚陪儿子预习初一语文,其中有一篇寓言出自春秋吕不韦所编著的《吕氏春秋》,名叫《穿井得一人》。
文中讲了一个故事:
宋国有个姓丁的人,家里没有水井,需要出门去打水,经常派一人在外专管打水。
等到他家打了水井的时候,他告诉别人说:“吾穿井得一人。”意思是说,我家打水井得到一个空闲的人力。有人听了就到处去传播:“丁家挖井挖到了一个人。”
因为事情太奇特,所以大家都把“穿井得一人”这个消息相互传着,越穿越神奇,最后传到了宋国国君那里。
宋国国君听说后,觉得很奇怪,就派人去问姓丁的,查明情况。
姓丁的回答说:“得一人使,并非得一人于井中尔。”意思是说,得到一个空闲的人力使唤,并非是在井内挖到了一个活人。
这篇文最后总结说:像这样以讹传讹、道听途说,还不如什么都没听到的好。
确实,多少消息经过他人的理解和加工,早就脱离了原始的意思。
可这世上却有很多人,喜欢听各种小道消息,还以各种小道消息为真。
当眼见都不一定为实的时候,耳听的,还是多在自己心里酝酿酝酿吧!
只有明辨的人,才有难得糊涂的底气!
网友评论