美文网首页精进手绘
什么叫做“视觉转译”

什么叫做“视觉转译”

作者: 蔡蔡1988 | 来源:发表于2017-07-10 10:09 被阅读422次
    蔡蔡 小讲堂

    (一)视觉转译概念与方法

    有小伙伴问蔡蔡:“什么叫做视觉转译”。蔡蔡一惊,这个事情真是三言两语说不清…只好开启碎碎念模式。不过,我首先给大家看一张图片,让大家看看小学生的创意。

    哈哈哈,小学生看着看不懂的数学题,把内心的表情画出来了

    大家能看懂我的笑话吗(=。=)哈哈。蔡蔡想借这个例子来告诉大家,其实转译是一件很简单且自然的事情。简单到就跟发表情包一样,想象一下,当你听到一句很不喜欢的话的时候,你脑海里面的弹出窗口中的图片是什么?

    踢飞你~讨厌你~

    我们来下一个定义:

    “视觉转译:用轻松愉快的画面把内心想法画出来,或者用图片的方式来解释抽象难懂的概念,通过视觉转译,我们可以实现抽象概念的简单化和图像化。”

    那么方法是什么呢?有一个小伙伴曾经说过,这个“转译”的过程就跟电脑的“窗口弹出”一样。

    所以请你跟我这样做:

    “在脑海中努力想象你听到的信息,你看到的文字,并且努力让每段信息,每个文字都能够有自己的专属画面,在此之后,就像电脑的窗口弹出一样,一个个弹出来,完成视觉转译。”


    (二)笔记拆解与案例分析(《心理学与生活》第16版)

    现在我就拿我今天上午画的图片来给大家作为具体例子。在这个案例中,我们会用到大量的便利贴来作为“窗口弹出”。也就是当我们脑海中弹出一个个的图像的时候,我们就要随手记录下来,这样可以瞬间去捕捉到脑海里的图片想象。

    1、抓取全文核心概念

    在正式阅读一篇文章前,我都会利用便利贴来做内容的梳理。利用微形思维导图抓出文章中的核心概念,并且删减我觉得不需要记录的内容。

    我在看完《心理学与生活》这本书的导读——“写给学生”之后,脑海里面的小型思维导图

    2、根据内容多少来选择版式

    在阅读《心理学与生活》这本书的导读——“写给学生”时,我观察到:

    首先:这篇文章共有六个二级标题;其次,在每个二级标题中,作者还会给出几个三级标题。所以,我根据以上内容先构思版式。在我联想的过程中,我同样也把头脑中所有想到的全部画出来,作为版式的选择依据。

    开始画前,我们需要规划一下画面布局,并且把一些需要注意的内容写出来

    最后,在选择上:

      我选择了“版式3”作为画面的整体布局;  在具体内容上的规划,我选择“版式2”和“版式4”。

    整体排版上,我选择的是版式3 版式2

    3、标题头像与颜色选择

    首先,标题头像的绘制:《心理学与生活》这本书的主要作者是津巴多。作者在导图文章中给出了一段这样的话:

    拟将和我开启一趟旅程……

    所以属猫的蔡蔡就去百度了津巴多大叔的照片,然后就用速写的方式先在便利贴上画出来,加上大叔在文中说的:我就是你的私人导游,这样的话,我就为大叔设计了一句台词:

    其次,颜色的使用上:由此这次选择的版式比较多,如果画面上使用太多颜色,会过于复杂,所以我选择了非常简单的黄色+灰色+黑色组合,否则颜色和排版都一样复杂,恐怕会让人觉得整个画面异常混乱。

    4、内容提取

    内容提取是一个很主观、很复杂的部分。蔡蔡平时使用的比较多的方式是:重组句子

    一段完整的和句子,和完整的段落,蔡蔡总是喜欢用荧光笔来做记号,并且重新组合词汇,这样就能够抓取出非常简单的句子了。如果有伙伴们对于这个能力要求很高的话,蔡蔡推荐去画画思维导图,先把抓取能力锻炼起来,再来做视觉笔记,会事半功倍。

    5、拍照上传和小伙伴分享~

    推荐大家使用扫描全能王哦~


    (三)课堂小结

    所以“转译”这件事情真的很简单。我们可以转译一个个的概念,利用便利贴作为“窗口弹出”。

    而一篇文章的“转译”,同样也需要我们去重复这个过程。当然由于信息量增大了,一篇文章的“转译”,还需要我们不断细化整个过程,特别是在排版上的使用更为重要。


    那么,今天的蔡蔡小讲堂就到这里下课啦~

    如果同学们有什么不懂的话,自己再看一遍文章哦,问我我是不是告诉你的

    毕竟,我属猫

    哈哈哈,我要去躲起来了~拜拜~

    相关文章

      网友评论

      本文标题:什么叫做“视觉转译”

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ydgshxtx.html