曾子曰:“慎终[1]追远[2],民德归厚矣。”
【注释】
[1]慎终:“终”的意思是去世。这里指父母的去世。旧注曰:“慎终者丧尽其哀。”
[2]追远:“远”指祖先。旧注曰:“追远者祭尽其敬。”
明·张居正:“丧也,尽其礼;祭也,尽其诚,而其德亦归于厚矣。此可见孝者,人心之所同。君者,下民之表率。欲化民成俗者,可不知所以自尽也哉。”
宋·朱熹:“盖终者,人之所易忽也,而能谨之;远者,人之所易忘也,而能追之;厚之道也。故以此自为,则己之德厚;下民化之,则其德亦归于厚也。”
【译文】
曾子说:“慎重对待父母的死亡,按时追思悼念先祖,百姓的道德自然就引归淳厚了。”
【解读】
“慎终追远”是孝道的体现,也是仁道的根本。今天我们可以这样理解:凡事开头难,任何事情在迈出第一步的时候都很艰难,但这第一步却又是最重要的。所谓有果必有因,所有的结果都可以追溯到源头找到原因。所以,我们在做出任何一个决定之前都必须慎之又慎,三思而后行。我们只有抱着慎重的态度用长远的眼光看待问题,才可能收到好的结果。
子禽问于子贡曰:“夫子至于是邦[1]也,必闻其政,求之与,抑[2]与之与?”子贡曰:“夫子温、良、恭、俭、让以得之。夫子之求之也,其诸异乎人之求之与?”
【注释】
[1]邦:指当时割据的诸侯国家。
[2]抑:表示选择的文言连词,“还是”的意思。
宋·朱熹:“夫子未尝求之,但其德容如是,故时君敬信,自以其政就而问之耳,非若他人必求之而后得也。圣人过化存神之妙,未易窥测,然即此而观,则其德盛礼恭而不愿乎外,亦可见矣。学者所当潜心而勉学也。”
明·张居正:“子贡之言,不惟足以破子禽之疑,而使万世之下,犹可以想见圣人之气象,此所以为善言德行也。”
【译文】
子禽向子贡问道:“老师每到一个国家,一定听得到它的政事。是他自己求来的呢,还是别人主动跟他说的呢?”
子贡说:“老师是凭着温和、善良、恭敬、俭朴、谦让五者得到的。他老人家获闻各国政事的方法,与别人都不同吧?”
【解读】
人格的修养是学习做人的重中之重。君子的处世之道就在于温、良、恭、俭、让。人格道德修养都具备的人,他的所求就很容易实现,正如孟子所说的“万物皆备于我”。温、良、恭、俭、让,是一个人为人处世的态度,也是一个人的行为风范。而植根于内就是这个人的人格修养和文化积淀。如今,我们仍然愿意主动接近有人格魅力的人,愿意把自己知道的事情向有威望的人倾诉。所以,加强自身的人格修养和内在素质是我们应该重视的人生问题。
子曰:“父在,观其[1]志;父没,观其行[2];三年无改于父之道,可谓孝矣。”
【注释】
[1]其:他的,这里指儿子。
[2]行:指行为举止等。
宋·朱熹:“父在,子不得自专,而志则可知。父没,然后其行可见,故观此足以知其人之善恶。然又必能三年无改于父之道,乃见其孝;不然,则所行虽善,亦不得为孝矣。”
明·张居正:“抑孔子所谓无改于父之道,亦自其合于道而可以未改者言之耳。若于道有未合焉,则虽速改可也,何待三年。故善述其事孝也,克盖前愆亦孝也。观圣人之言者,不可以执一求之。”
【译文】
孔子说:“他父亲活着时,要观察他的志向;他父亲去世后,要观察他的行为。如果多年不改变他父亲的行为原则,就可称作孝子了。”
【解读】
孝,就是父母活着的时候尽心尽力地去赡养他们,他们去世之后要继承他们的遗志,完成他们没有完成的事业。这便是“三年无改于父之道”。“父母是孩子的第一任老师”,这句话一点不假。我们从小便接受父母的影响,学习他们的正当志向和言行举止,在他们的熏陶下树立自己远大的志向。由此可见,家庭教育对一个人的成长相当重要。
网友评论