苏幕遮·燎沉香
周邦彦(宋)
燎沉香,消溽暑。鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。叶上初阳干宿雨,水面清圆,一 一风荷举。
故乡遥,何日去?家住吴门,久作长安旅。五月渔郎相忆否?小楫轻舟,梦入芙蓉浦。
注释:
苏幕遮:词牌名,此调原为西域传入唐教坊曲。宋代词家用此调另度新曲。又名《云雾敛》、《鬓云松令》。双调,六十二字,上下片各五句四仄韵。
燎(liáo):烧。
沉香:一种名贵香料,置水中则下沉,故又名沉水香,其香味可辟恶气。沉,古时作沈。
溽(rù):潮溽,湿润潮湿。
侵晓:快天亮的时候。侵:渐近。
宿雨:昨夜下的雨。
清圆:清润圆正。
风荷举:指荷叶、荷花迎风挺出水面。
举:擎起。
吴门:古吴县城亦称吴门,即今之江苏苏州,此处以吴门泛指江南一带。作者故乡在江南钱塘。
长安:原指今西安,唐以前此地久作都城,故后世每借指京都。此借指汴京,今河南开封。
旅:客居。
楫(jí):划船用具,短桨。
芙蓉浦:有荷花的水边。词中指杭州西湖。
浦:水湾、河流。
芙蓉:又称“芙蕖”,荷花的别称。
赏析:
上片:“燎沉香,消溽暑。鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。”燃烧沉香,以消除夏日湿热的暑气。鸟雀欢快地啼鸣,天气由雨转晴。拂晓时分,我悄悄地听它们在屋檐下的私语。此处写夏日的清晨所见,雨过天晴,沉香弥漫,鸟儿快乐地啼鸣,景物灵动而活泼。为下文写荷花的美丽作好铺垫。
“叶上初阳干宿雨,水面清圆,一 一风荷举。”昨晚荷叶上的雨珠现已晒干了,水面荷叶清圆美丽,微风轻拂,荷花轻轻地摇晃。此处写眼前之荷花,为千古名句。风拂莲叶,一朵朵粉红的荷花高出水面,好似美丽的女子在欢快地起舞。“一 一”这一叠音词的运用既增添了音韵美,同时也再现了荷花一朵一朵开放的盛景。“举”字也极传神,似有一种无形的力量擎起荷叶、荷花,给人以无限的生机与活力。王国维《人间词话》评:“此真能得荷之神理者。”
下片:“故乡遥,何日去?家住吴门,久作长安旅。”想起遥远的故乡,什么时候才能回去呢?我的故乡在江南,而我却长久地旅居长安。下片抒怀,词人因眼前荷花,思念故乡,想到故乡此时荷花也正盛开,结构严谨,浑然天成。“久”字体现了词人心中流露出对官场的倦怠之情,以及对故乡的思念。
“五月渔郎相忆否?小楫轻舟,梦入芙蓉浦。”词人紧接上文,借梦抒发思乡之情,已是五月,家乡的渔郎可否想起我?在梦中,我乘一叶小舟,穿行在西湖的荷花丛中。词人以梦结尾,情思无限。
此词上片写景,下片抒怀,虚实交替,构思巧妙,以荷花入笔,串之以情,抒发了词人对故乡的深深思念之情。

参考网站:古诗文网
网友评论