摘录

作者: 鹿宥宥 | 来源:发表于2024-02-12 21:05 被阅读0次

the apple of my eyes

曾出现在莎士比亚的《仲夏夜之梦》中,意为眼中的瞳仁,表达珍视的东西。

「你是我瞳孔中的倒影」

(You)give me butterflies

「小鹿乱撞,蝴蝶翻飞」

my better half

「更好的另一半,你让我变得更完整」

cutie pie

「是我的甜心派呀」

Do vis拉丁语“你喜欢我吗?”

「每天都在心里问上千万遍」

inefable 西语“无法用言语表达”之意

「有些爱是无法言说的」

heartthrob

「扑通扑通我的心跳」

flipped

「怦然心动」

相关文章

网友评论

      本文标题:摘录

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/yoljadtx.html