某易博客的第一篇书报,现在回顾感觉文笔好羞耻,搬个家改改文字充充数(^∇^*)
即使搬家也一直在墙上的唯一一张海(po)报(lan)小学4年级用存了好久的零花钱在地摊上买的_(:з」∠)_
图源来自网络过了好几年才知道原来是水果篮子唯一一本画集的封面与封底。
笔者成为二次元居民的契机就是水果篮子的动画,治愈神作,动画26集由原著漫画改编。(最后一集夹从猫妖变回人抱着透,哑着嗓子对透叫“秃驴”的时候一下子哭了出来)
《fruit basket》日本目前已出版12册爱藏版,23册单行本,2卷漫迷手册,1本画集,1本角色公式书【不包括各种官方周边及动画相关】
前年刚在某易po这篇书报的时候,矮子猫还在底下评论说,爱藏真好看可惜台版遥遥无期,今年湾湾就爱藏版询量了。闲话到此,先来看看水果篮子爱藏版到底是个什么形状的。
获得成就:【爱藏版全书腰达成】爱藏版的风格真是清新脱俗完全是我的菜~书脊的两个人物分别对应封面和封底。
封面 封底以下为无责任分析:
12册爱藏版=23册单行本+2卷漫迷手册+新加笔+历史汇总等
我夹一直霸榜啊【我自豪但是我不骄傲】此栏目所有的表纸与卷头彩页都采用黑白的形式,不记得台版是哪一本漫迷手册送了小画册,收录了连载期间一部分表纸和卷头彩页【但真特喵薄】。
红框对应彩图1 红框对应彩图2 全家福接下来就是那个了吧那个~各版本大比拼。
模板:日版单行本第1卷。
港版VS中少版ROUND ONE:封面
中少版完胜!色彩明亮度明显是中少版有优势,另外港版的被我一扒拉就快脱胶了/(ㄒoㄒ)/~~
ROUND TWO:勒口
日版封面的勒口是三人图,封底是透。
阿欧~中少版正好相反。
这一点港版的较还原。此回港版胜!
ROUND THREE:翻译。选了透第一次对夹表白的场景~
我对港版翻译的“吓”一直都觉得蛮惊恐,另外左上明明是说想成为猫的怎么就变成朋友了┑( ̄Д  ̄)┍和右下语义重复了好吗!
中少版的翻译我认为还是蛮连贯的,但是我截的图被某易博客河蟹了,意会就好_(:з」∠)_
模板:日版单行本第23卷。
台版VS中少版ROUND ONE:外封
一目了然中少版还原程度更高,虽然两者勒口还是和日版的相反www
ROUND TWO:内封
这......不好说啊......中少版的还原,台版的也很美啊~
ROUND THREE:翻译。选了夹吃醋的场景~
翻译细节不同,真心大区别╮(╯_╰)╭
就收藏中文版fruit basket而言,中少版比台版和港版的性价比高很多,去书店淘一淘,说不定就被你发现一套全新的了呢。
貌似还有北美地区发行的英文版,价格比爱藏版还要贵【笑哭】
http://www.bilibili.com/video/av680893/白泉社花与梦为了庆祝高屋奈月出道二十周年从而集结了12年前动画版的原班声优,奉上这部漫画的有声版大结局,让因为各种因素不可能再次动画化的原作有了一个圆满的结尾QAQ
网友评论