美文网首页
《诗经》| 周南·桃夭——对新婚女子的祝福

《诗经》| 周南·桃夭——对新婚女子的祝福

作者: 长草二月 | 来源:发表于2018-09-25 22:07 被阅读104次

    周南·桃夭

    桃之夭夭, 灼灼其华。

    之子于归, 宜其室家。

    桃之夭夭, 有其实。

    之子于归, 宜其家室。

    桃之夭夭, 其叶蓁蓁。

    之子于归, 宜其家人。

    【译文】

    晨光映照桃林, 桃花妖冶明艳。

    姑娘今日出嫁, 其家和顺平安。

    桃林枝繁叶茂,果实又大又圆。

    姑娘今日出嫁, 其家欢乐平安。

    桃林晚霞斜照, 其叶婆娑曼妙。

    姑娘今日出嫁, 夫家充满欢笑。

    【注释】

    [1]夭夭:桃花明艳的样子。 [2]灼灼(zhuó):鲜明貌。华:花。 [3]之子:指出嫁的姑娘。归:女子出嫁曰归。 [4]宜:和顺,和善。室家:指夫妇。 [5](fén):果实硕大。 [6]蓁蓁(zhēn):树叶茂盛的样子。

    据说,这是一首在婚礼上一定要唱和的诗。想象一下那个场景,新婚夫妇 裳相对,宾客齐诵此诗为新人贺,如此庄重典雅,非文明古国,不能如此。

    艳丽鲜明的桃花可以让我们想起新娘子美丽漂亮的笑靥,后人常常用桃花来比喻美丽女子的笑容,其源头大概也可以追溯到这里。而又甜又大的蜜桃则暗含了对新娘婚后生一群可爱宝宝的美好祝愿。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:《诗经》| 周南·桃夭——对新婚女子的祝福

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/zjdroftx.html