原文:
期行
《世说新语》
陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:"尊君在不?"答曰:"待君久不至,已去。"友人便怒曰:"非人哉!与人期行,相委而去。"元方曰:"君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。"友人惭,下车引之,元方入门不顾。
译文:
陈太丘同一个友人约好时间一同出行,约定的时间(在)中午,到了中午(友人)却没来,太丘不再等候就走了。(他的儿子)元方当时年方七岁,在门外玩耍。来客问元方道:"令尊在不在家?"(元方)回答道:"我父亲等您等了很久,(您却)不来,他已经走了。"友人便生气地骂道:"不是人啊!同别人约好时间一同上路,(却)抛开别人走了。"元方说:"您与我父亲约好在中午,(你)到中午不来,就是不讲信用;当着儿子的面骂他的父亲,就是没有礼貌。"友人觉得惭愧,下车想和元方握手。元方径直走进了家门,连头都也没有回。
内容主旨
《期行》,作者只用了103个字写活了聪明有礼冷静自尊而年仅七岁的元方。为什么能取得这样的效果?主要是因为作者善于运用反衬的写法:一方是陈太丘的友人,无信又无礼,动辄发怒,张口骂人;另一方是陈太丘的儿子元方,深明事理,据理驳斥,"入门不顾",态度决绝,很有志气。从而形成了鲜明的对比。一个无理,一个有理;一个粗暴,一个冷静;一个自秽,一个自尊。
作者还特别点出,在那个粗暴无礼的长辈面前能自尊有理的,却是个年仅七岁的孩子,美丑判然,爱憎分明,给人以深刻的印象。
此外,通过传神的细节和针锋相对的对话来表现人物性格,也是作者塑造人物的重要手段。
网友评论