原文:
道者,万物之奥。善人之宝,不善人之所保。美言可以市尊,美行可以加人。人之不善,何弃之有?故立天子,置三公,虽有拱璧,以先驷马,不如坐进此道。古之所以贵此道者何?不曰:求以得,有罪以免邪?故为天下贵。
译文:
道无所不包,是万物的隐藏之所。善人固然以它为宝,不肯离开他,就连恶人也需要它的保护。善恶原没有一定的标准,普通人把道之理说出,便可换得尊位,把道之理做出,就可高过他人。恶人只要明白大道,悔过自新,道有怎可能弃他们于不顾?
可见得道人,是最高贵不过的,即使得到世间一切名位,成立为天子,封为三公,或厚币在前,驷马随后,还不如获得此道来的可贵。古人之所以重视此道是为什么呢?还不是因道以立身,有求就能得到,有罪就能免除吗?所以说,道才是天下最尊贵的。
引语:
老子心目中的理想的圣人不是一副伶牙俐齿的样子。他宽厚纯朴,总是用自己的行动影响。感动别人,却并不在乎虚名。沽名钓誉,以哗众取宠突出个人是老子坚决反对的。真正的圣人帮助别人是发自真心,而不是要获得人的称赞,绝不会粉饰自己的行为,而为自己获得利益。
圣人想要的和一般人不一样。一般人对声色犬马、金银财宝,趋之若鹜,对恬淡的生活,和治国大道弃之如敝履。而圣人正好相反,他们想要的正是恬淡宁静的生活和深奥的“大道”,对稀世珍宝却视如粪土。以此推衍下去,作为一个执政者一定要懂得如何治理国家的“大道”——清静无为,这其实比他所拥有的的金银财宝,香车宝马都重要的多。
网友评论