战国·韩非《韩非子·喻老》第二文:
昔者纣为象箸而箕子怖。以为象箸必不加于硎,必将犀玉之杯;象箸玉杯必不羹菽藿,则必旌象豹胎;旌象豹胎必不衣短褐而食于茅屋之下,则锦衣九重,广室高台。吾畏其卒,故怖其始。居五年,纣为肉圃,设炮烙。登糟邱,临酒池,纣遂以亡。故箕子见象箸以知天下之祸。故曰:"見小曰明。"
译文:
纣王用象牙筷子,箕子恐怕,箕子以为有象筷,必弃陶改用犀角杯,用象箸、玉杯,必弃粗蔬,而食山珍海味,食山海鲜味,当弃粗布短衣,茅屋吃山海之味,当穿华贵衣服,当坐宽广大宫,高台阁亭,我惧怕那个结局,过五年,纣王造肉林酒池,设炮烙酷刑,因此亡国。箕子見象牙筷,便知纣天下将有大祸降临。所以说:能以小观大,見微知著的人,称之为聪明。
註:箕子比干皆纣王亲叔,比干剖心,箕子逃建箕子朝鲜。
网友评论