美文网首页诗和远方心灵之约同德三略
“风吹柳花满店香 吴姬压酒唤客尝”

“风吹柳花满店香 吴姬压酒唤客尝”

作者: 业余养花 | 来源:发表于2022-09-04 13:07 被阅读0次

    此典句出自[唐]李白《金陵酒肆留别 》:

    风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。

    金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。

    请君试问东流水,别意与之谁短长。

    注释:

    ①金陵:今南京。

    ②酒肆:酒店。

    ③留别:临别留诗给送行者。

    ④吴姬:吴地的女子,这里指酒店中的侍女。

    ⑤压酒:压糟取酒。古时新酒酿熟,临饮时方压糟取用。

    ⑥劝客尝:一作“唤客尝”。

    ⑦子弟:指李白的朋友。

    ⑧欲行:要走的人,指李白自己。

    ⑨不行:送行的人,指金陵子弟。

    ⑩尽觞(shāng):喝尽杯中的酒。

    译文:

    春风吹柳花扬,酒店美酒飘香,吴国美女取酒,殷勤劝客品尝。

    金陵年青朋友,都来为我送行,要走的要留的,各人把酒喝干。

    敬请诸位朋友,问问东去流水,它比离情别绪,到底谁短谁长?

    赏析:

    诗人所写的是在离别中亦充满欢聚、快乐的场景:“当垆姑娘劝酒,金陵少年相送”,走的痛饮,留的尽杯。

    情绵绵,意切切,句短情长,吟来多味。

    诗人告别的不是一两个知己,而是一群青年朋友,所以诗中把惜别之情写得饱满酣畅,悠扬跌宕,唱叹而不哀伤,表现了诗人青壮年时代丰采华茂、风流潇洒的情怀。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:“风吹柳花满店香 吴姬压酒唤客尝”

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/zpfmnrtx.html