西方人号称自然,但恰恰相反,出生在印度的泰戈尔向我展现出另一种不同的文化。
你已经使我永生,这样做是你的欢乐。这脆薄的杯儿,你不断地把它倒空,又不断地以新生命来充满。
这小小的苇笛,你携带着它逾山越谷,从笛管里吹出永新的音乐。
在你双手不朽的安抚下,我的小小的心。消融在无边快乐之中,发出不可言说的词调。
你的无穷的赋予只倾入我小小的手里。时代过去了,你还在倾注而我的手里还有余量待充满。
——泰戈尔
“脆薄的杯儿”就像我们脆弱的生命一样。这更像是我们的知识,我们要学,要先填满,才有机会倒空。就像做任何事一样,不因为一次成功而骄傲,做每一件事都要向做第一件事,哪样不忘初心,再一次从零开始做起。
“你”是神性,我们都想和神做伴,想去接近神,当努力时,也许就在身边,也许仅仅只有一步之遥的距离。
苇笛是我们展现出最好的那一面,演奏出最美妙的音乐,写出最精彩的文章。
我们心中都有一个最想到达的地方,但在路途中却十分艰难,走下去神就会接近你。
网友评论