老子(十八)

作者: 纷至沓来 | 来源:发表于2023-11-18 23:42 被阅读0次

    第五十四章

    原文:

    善建者不拔,善抱者不脱,子孙以其祭祀不辍。修之身,其德乃真;修之家,其德乃余;修之乡,其德乃长;修之邦,其德乃丰;修之天下,其德乃普。以身观身,以家观家,以乡观乡,以邦观邦,以天下观天下。吾何以知天下之然哉?以此。

    译文:

    善于树立的不会被拔掉,善于抱持的不会脱落,子孙凭借祭祀世代相传不绝。这种善建善抱的品德,修于身就表现出真实的德性,修于家就表现出充满有余的德性,修于乡就表现出长久深远的德性,修于邦国就表现出丰厚的德性,修于天下就表现出无所不周、广被万物的德性。所以要从身来看身,从家来看家,从乡来看乡,从邦国来看邦国,从天下来看天下。我怎么知道天下的实情呢?凭借的就是这个方法。


    第五十五章

    原文:

    含德之厚,比于赤子。蜂虿虺蛇不螫,攫鸟猛兽不搏。骨弱筋柔而握固。未知牝牡之合而朘作,精之至也。终日号而不嘎,和之至也。和曰常,知常曰明,益生曰祥,心使气曰强。物壮则老,谓之不道,不道早已。

    译文:

    含德深厚的人,好比初生的婴儿。初生的婴儿,毒虫不会刺伤他,猛兽不会扑伤他,凶鸟不会抓伤他。他筋骨柔弱小拳头却攥得很紧。他还不知道男女交合而小生殖器却常常勃起,这是因为他有充沛精气。他整天号哭但嗓音却不嘶哑,这是因为他元气醇和。醇和做"常",认识"常"叫"明",过分贪求享受就会遭殃,欲望支配醇和就是逞强。事物过分强壮会衰老,这叫做不合于道,不合于道必然很快死亡。


    第五十六章

    原文:

    知者不言,言者不知。塞其兑,闭其门,挫其锐,解其纷,和其光,同其尘,是谓玄同。故不可得而亲,亦不可得而疏;不可得而利,亦不可得而害;不可得而贵,亦不可得而贱。故为天下贵。

    译文:

    知道的人不说话,说话的人不知道。堵住出口,关起门来,挫去锋芒,解除纠纷,含蓄光耀,混同尘埃,这就叫做玄妙的大同。这样就没有人可以亲近,也没有人可以疏远;没有人以给予利益,也没有人可以加以损害;没有人可以使他尊贯,也没有人可以便他卑贱。所以"玄同"的境界为天下人所珍视。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:老子(十八)

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/zvbpwdtx.html