美文网首页
【常用口语】“不安好心”英文怎么说?

【常用口语】“不安好心”英文怎么说?

作者: HellenJin | 来源:发表于2022-06-23 05:28 被阅读0次
“不安好心”英文怎么说?
“不安好心,不怀好意”可以翻译成:
up to no good

up to sth. 表达“正在干,从事着(尤指坏事);在捣鬼”

【例句】

I'm telling you. he's up to no good.

听我说,他肯定没安好心。

The companion can be a mother ,

with good intentions or a child ,

who's up to no good.

同行者可能是一个善良的母亲,

或是一个不怀好意的孩子。

相关文章

网友评论

      本文标题:【常用口语】“不安好心”英文怎么说?

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/zvjpvrtx.html