美文网首页语言·翻译
文章的“花式”开头

文章的“花式”开头

作者: 西坡师妹 | 来源:发表于2019-11-21 11:01 被阅读0次

    📌 Part I

    世界经典英文小说开场赏析

    经典小说,犹如沙滩上一颗颗耀眼的贝壳,让人见着不禁兴奋。作为小说的开头,势必以最精彩的语言呈现出来,以起到引人入胜的效果。5部精选的英文小说开头,供欣赏阅读,愉悦身心。

    It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair.

    那是最美好的时代,那是最糟糕的时代;那是智慧的年头,那是愚昧的年头;那是信仰的时期,那是怀疑的时期;那是光明的季节,那是黑暗的季节;那是希望的春天,那是失望的冬天。

    A Tale of Two Cities《双城记》 by Charles Dickens(狄更斯)

    Many years later, as he faced the firing squad, Colonel Aureliano Buendía was to remember that distant afternoon when his father took him to discover ice.

    多年以后,奥雷连诺上校站在行刑队面前,准会想起父亲带他去参观冰块的那个遥远的下午。

    One Hundred Years of Solitude《百年孤独》by Gabriel Garcia Marquez(马尔克斯)

    If you really want to hear about it, the first thing you'll probably want to know is where I was born, and what my lousy childhood was like, and how my parents were occupied and all before they had me, and all that David Copperfield kind of crap, but I don't feel like going into it, if you want to know the truth.

    如果你对我的故事充满好奇,你第一件想要知道的事情一定是我生于何处,童年如何,以及在生下我之前父母的罗曼史,还有大卫·科波菲尔是怎样一个烂人。但是坦白地讲,这些我都不想写。

    Catcher in the Rye《麦田里的守望者》by J. D. Sailinger(塞林格)

    In my younger and more vulnerable years my father gave me some advice that I've been turning over in my mind ever since. “Whenever you feel like criticizing anyone,” he told me, “just remember that all the people in this world haven't had the advantages that you've had.”

    当我年纪还轻,阅历尚浅的时候,我父亲教导我一句话,我至今念念不忘。“你想批评别人之前,” 他说,“记住不是每个人都像你那么好命。”

    The Great Gastsby《了不起的盖茨比》by F.S. Fitzgerald(菲兹杰拉德)

    He was an old man who fished alone in a skiff in the Gulf Stream and he had gone eighty-four days now without taking a fish. In the first forty days a boy had been with him. But after forty days without a fish the boy's parents had told him that the old man was now definitely and finally salao, which is the worst form of unlucky, and the boy had gone at their orders in another boat which caught three good fish the first week.

    他一个老人,划着小船独自在墨西哥湾中捕鱼;八十四天了还没有捕到过一条鱼。最初的四十天里,小男孩一直都跟着他,而四十天后,男孩的父母便告诉孩子说:这老人的运气肯定是跌到了谷底,简直就是倒霉透顶了。于是男孩在他父母亲的命令下,转到了另外一条船上去捕鱼,结果不出一个星期,就捕到了三条大鱼。

    The Old Man and the Sea《老人与海》by Earnest Hemingway(海明威)

    📌 Part II 

    几种实用英文写作开场技巧

    1⃣️ For the Eurostar Tribe, Brexit Could Make Brussels Feel Even Farther Away

    Just as the high-speed train dived under the English Channel, Mujtaba Rahman frantically typed an email on his smartphone and hit send.

    1. just as 就在......时;正当

    2. dive  vi. 下潜,下滑 (有速度感,与enter做对比)

    3. frantically adv. 发狂似地;紧张慌乱地 (相当于very fast)

    A short ride later, through a dark void that briefly blocked both his ears and his cellphone reception, he was hurtling across the rolling fields of France. 

    1. ride n.  旅行,旅途

    · give sb. a ride 给某人搭便车

    · free ride 顺风车;占小便宜

    A lot of students are doing homework but some of them are taking free ride.

    2. void n. 虚空 (相当于empty space)

    3. hurtle vi. 猛冲 (相当于move very fast)

    【拓展】

    1. Hemingway's writing 海明威式写作/ Telegraphic writing 电报式写作

    形容海明威写作风格的单词:

    sparse adj. 平淡的;朴素的

    2. 海明威认为好的英文写作要有四点:

    · Always use short sentences (用短句,不用长句)

    · The first paragraph must be short (第一段一定要短)

    · Use vigorous English (用动态英文)

    · Use positive expressions not negative expressions (少用被动语态)

    2⃣️ Giving the Gift of Mobility in a City Locked Down by Coronavirus

    His days are long, 12 hours crisscrossing the city and ferrying local residents to buy groceries, get medicine and go to the hospital. And the roads he travels are mostly empty since the city was sealed off. In his blue and white car, Zhang Lei is a rare sight on the streets of Wuhan.

    👉 crisscross vt. 

    To move around in the shape of a lines crossing each other, backwards and forwards.The bus crisscrosses the city. 公共汽车在城市里穿梭。 

    👉 ferry vt.

    to take people or things in a vehicle, regularly and often

    ferry n. 渡轮

    a type of boat for passengers

    【拓展】

    文字也能呈现画面感、镜头感

    这篇文章开头的特点就是非常有镜头感,好像一部电影的开场:镜头首先聚焦在一个人身上,为观众展现这个人一天的行程,接着镜头的画面拉大,展现了男主人公所处城市的整体状态。最后才把主人公 “Zhang Lei” 这个名字引出来(如果是我们写作的话,可能第一句就忍不住要写出主人公的名字了,作者却非常沉得住气)。一步步吸引着读者往下读。

    3⃣️ I Was the Fastest Girl in America, Until I Joined Nike 

    At 17, Mary Cain was already a record-breaking phenom: the fastest girl in a generation, and the youngest American track and field athlete to make a World Championships team. In 2013, she was signed by the best track team in the world, Nike's Oregon Project, run by its star coach Alberto Salazar. 

    phenom n. 杰出的人(或事物);奇迹;(尤指)体育奇才

    Then everything collapsed

    collapse vi .(突然的)倒塌 (suddenly fall apart)

    戏剧性,悲剧就是把美好的事物撕碎给人看

    4⃣️ New York's Jails Are Failing. Is the Answer 3,600 Miles Away?

    From the outsides, Romerike Prison looks like many correctional facilities in the United States: barbed-wire fences, guard stations and inmate cells scattered across acres of land.

    1. correctional facility 改造场所,监狱

    【拓展】

    写作过程中要有换词意识。尤其当一个句子中,同一个概念需要出现两次甚至多次时,尽量用不同的词来表达,避免累赘。

    2. barbed-wire n. 带刺铁丝网(用作安全防护)

    3. inmate cell 牢房

    4. be scattered around across sth. 分布在某地

    scatter kindness / hatred 传播善意,散播仇恨

    But inside is a different story.

    Sth is a different story

    接下来跟前面提到的很不一样(提示性句型)

    In the West, people tend to be very straightfoward with their feeling, while in China, it's a completely different story.

    【拓展】

    段句段落的应用:在全篇较长段落中起到转折和提示下文主旨的作用。通常这种段落会以很明显的逻辑性词汇开头,比如but, and, however等。

    5⃣️ In Stressful Times, Make Stress Work for You

    These are stressful times. Fortunately, we can actually use that stress to improve our health and well-being. Over a decade of research suggests that it’s not the type or amount of stress that determines its impact. Instead, it’s our mind-set about stress that matters most.

    这是一个充满压力的时代。幸运的是,我们可以利用压力来让自己更健康、更幸福。十多年的研究表明,压力的类型或大小并不决定其影响。其实,我们如何看待压力才是最关键的。

    1.stressful

    英 [ˈstresfəl] 美 [ˈstresfəl]

    adj. 有压力的,压力大的

    拓展:

    a stressful job 一项有压力的工作

    a stressful task 一项有压力的任务

    stressful days 压力大的日子

    a stressful life 压力大的生活

    2.determine

    英 [dɪˈtɜːmɪn] 美 [dɪˈtɜːrmɪn]

    vt. 决定

    拓展:

    I am the only one to determine my own future.

    只有我才能决定自己的未来。

    拜登妈妈对他说:

    “Joey, remember you are defined by your courage and redeemed by your loyalty.”

    3.impact

    英 [ˈɪmpækt] 美 [ˈɪmpækt]

    n. 影响

    拓展:

    词义辨析:

    influence是潜移默化的影响

    impact是当头棒喝的冲击

    4.mind-set

    英 [ˈmɑɪndˌset] 美 [ˈmɑɪndˌset]

    n. 心态

    拓展:

    mind-set about sth. 看待某个事物的心态

    相关文章

      网友评论

        本文标题:文章的“花式”开头

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/acyzictx.html