“穿过县界长长的隧道,便是雪国。夜空下一片白茫茫。”
这是川端康成的《雪国》开头的一句。多年后的今天,我终于明白这句话的含义。因为,我就生活在雪国里。
我的雪国、是我的第二个故乡——日本山形县米泽市。这是一个四季分明的小镇,今天,我只说它的冬天。
“县界”,就是两县之界。山形县和福岛县是临县,而米泽市是距离福岛最近的城市。假如你从东京来,必要经过福岛,穿过福岛8个长长短短的“隧道”,便到米泽。从福岛到米泽,新干线20分钟,跑高速30分钟,一般道路50分钟。一到米泽,
于是,“夜空下一片白茫茫。”
川端康成笔下的《雪国》在新潟县越后地区,如果把米泽放进川端康成里的《雪国》里,亦是如此。
雪围雪国最先从准备工作开始。一进入12月,这里的树都穿上了一身木板做的衣服(如图所示),这里的车都换上了冬天用的四只胶鞋,它们都在的等待雪的到来。第一场雪,不能来得太早也不能来得太晚,因为太早大家会觉得冬天更加漫长,太晚大家又会担心农作物的收成和每年依靠雪来生计的行业,总之要不早不晚。
再说这雪吧,跟我在国内家乡的雪不一样,雪片肥厚宽大有水分,沉甸甸的,又不易融化,收拾起来特别费劲。在日本不叫“扫雪”,而称“除雪”或者“收拾雪”,因为这里的雪根本扫不动。但是白得出奇,没有一丝污垢,这可能源于纯净的空气。
雪,一旦从天而降,便没完没了,今天下了,明天还要下,今天下个二三十公分明天再多下点,一个晚上四五十公分不算什么,大地会敞开怀抱与雪相拥、与雪相融。雪一高兴一多下,人们就要起早贪黑。市里的铲雪车两三点钟就出动了,雪下起来很温柔知趣,不影响人们睡觉,但是车就不管了。“轰隆隆,咔嚓;轰隆隆,咔嚓……”闹腾着你不得不拉开窗帘瞅一眼窗外。铲雪车的灯一晃又一晃,正在把路中央的雪堆到两边,然后再把两边砌齐,有时候会有大的雪块滚来滚去,铲车一着急就把它们丢在就近人家的门口,害得那家男人使出浑身解数把它们赶到不影响任何人的地方。
铲雪车 对面家的男人冬天就这样开始了。雪墙会被堆得越来越高,雪还来不及化,又来了新的更白的雪,于是,街道的左边是雪墙,右边也是雪墙,车就在雪墙中穿梭,拐弯抹角的时候就要左探探右探探,费的是神经,一个冬天活过来真的不易。
3月份的雪墙当年跟我一起留学的中国朋友们都因为米泽市的雪大而离开这里,没回国的不是去了东京就是大阪,我仿佛成了一个留守成人,送走一个个中国朋友,才发现坚守这片阵地的几乎没有几位。大家离开的时候都说,要不是米泽雪大,真不想离开这里。
而我的人生有一半是在这里渡过的。雪国自有雪国的好处,今天先到这里,
人行道
网友评论