1.get sth. off your chest 烦恼一吐为快,break a leg 祝好运成功,pull sb's leg 开玩笑,pull out all the stops / spare no effort to do 竭尽全力做某事,pull the strings 幕后操纵,
2.One swallow does not make a summer 不要度过一个难关就觉得最终会成功,at all costs 不管什么代价,keep sth. in proportion 恰如其分看待或处理事务,open doors for sb. to sth.为某人提供机会,
3.take one's courage in both hands 鼓起勇气做某事,pay/cost an arm and a leg 花大钱,I was home and dry 成功做某事,Your mistake have come home to roost; Your chickens have come home to roost 自食其恶果,
4. The party is at its peak 聚会高潮期,burn your bridges/boats 不留退路破釜沉舟,burn the midnight oil 挑灯夜战,waste one's breath to say 白费口舌说
5. give sb. a wide berth 对某人避而远之,in broad daylight 在光天化日下,they are like chalk and cheese 他们截然不同,I succumbed to my own temptation 屈服于诱惑
6. fall flat 失败, on the same page 进度相同达成共识, align with sth. 符合相一致,Unemplorment is the straw that will break the camel's back 失业成了压死骆驼的稻草,
7. play it by ear 见机行事,turn a blind eye 假装没看见,(a) fat/slim chance 不太可能,Pot calling the kettle black 五十步笑百步,have one's head in the clouds 不切实际地幻想,down to earth 踏实现实接地气的,
8. Know the ropes 某人很专业,show/teach sb. the ropes 展示/教某人如何做事,Barking up the wrong tree 想错了/做错了, Bite off more than you can chew 贪多嚼不烂/眼高手低,
9. up in the air 悬而未决的,blow off steam 发泄一下,face the music 面对现实(承担后果),pitch in 参与进来,
10. sit tight 耐心等待(静观其变),lose your touch 失去曾经拥有的能力,stab someone in the back 背后插刀(暗中背叛),twist one's arm 说服某人,
11. uptight 弦绷得太紧,has the wow factor 很惊艳,the bottom line is 最重要的事是,chill out 放松休息,beat around the bush 旁敲侧击拐弯抹角,
12. go down the drain 付诸东流,do the trick 行得通/成功,I will blow it 我会搞砸/黄了,keep your chin up 别灰心,on the ball 勤奋的、机灵的,
13. beauty is In the eye of the beholder 不同人有不同的美的定义,Live to fight another day 卷土重来,set the stage for 使……成为可能/打好基础,close your mind to sth. 对...不予考虑/置之不理,be not a patch on sb./sth. 远不如某人,
14. make a spectacle of yourself 出洋相,be spoiled for choice 挑花眼,tempt fate 冒险/碰运气,makeshift 临时的权宜的,cover all the bases 考虑周全,
15. blow one's cover 拆穿伪装/掩饰,swell the ranks of 增加数目,be on edge 紧张/烦躁,take the edge off sth. 减弱/挫..锐气,be cooking with gas 进行得如火如荼,
16. cook sb's goose 把到手的鸭子弄飞了,cook the books / falsify 篡改伪造,Give somebody the benefit of the doubt 假定某人说实话/没有错,run a tight ship 管理严格(并高效),
17.steer/take a middle course/ find a/the middleway,a/the happy midium 采取/折中/中庸之道,speak volumes 很有意义,be prized above 比...珍贵,
18. scratch the surface of 触及...皮毛,run for the hills逃跑,have a handle on 理解/弄懂,sponge off/on sb 蹭饭/蹭钱,flip one's lid 某人气疯了,
网友评论