Indeed we would appreciate receiving an updated quotation from your end based on DDP incoterms.
释义:事实上,如能收到贵方DDP的最新报价,我们将不胜感激。
赏析一:appreciate 此处是“感激;感谢”之意。
例如:appreciate your help
感谢您的帮助它还有“欣赏”之意,
例如:appreciate the beauty of nature
欣赏自然之美
赏析二:based on “以..为依据;为基础”
例如: based on the facts 基于事实;based on the real life 基于现实生活
小贴士: DDP (Delivery Duty Paid) 贸易术语基本上就是卖方报价包含了所有东西:卖方负责货运费用,保险,装卸费,进出境报关费,进出境商检费,货到买方门的运费等。完全就是门到门DTD(DOOR TO DOOR)。买方不担负任何费用,但是还是要承担货运风险。这个条款,是好多欧美人爱用的条款。 对于买方来说, 最为省心的条款, 只需买方下了订单,等着收货即可, 中间运输环节, 完全不用参与。
网友评论