光,哪里有光?用熊熊欲火点上它吧。
灯在这,却从未有一点闪烁,——这就是我的心的命运吗,你还不如死了的好!
悲伤敲着门,她说你的主醒着,叫你穿过黑夜前往爱的约会。
天空遮满了云,不停的下雨。我不知道我的心里什么在动,不知道是什么意思。
闪过一瞬闪电,在我的视线里留下更深的昏暗,我的心摸索着那夜的音乐叫我的路径。
光,光在哪。用熊熊欲火点上它吧。雷声响着,风也呼啸穿过。黑夜像黑石一样黑。别让时间在黑暗中过去,用你的生命点上爱的灯火吧。
光,哪里有光?用熊熊欲火点上它吧。
灯在这,却从未有一点闪烁,——这就是我的心的命运吗,你还不如死了的好!
悲伤敲着门,她说你的主醒着,叫你穿过黑夜前往爱的约会。
天空遮满了云,不停的下雨。我不知道我的心里什么在动,不知道是什么意思。
闪过一瞬闪电,在我的视线里留下更深的昏暗,我的心摸索着那夜的音乐叫我的路径。
光,光在哪。用熊熊欲火点上它吧。雷声响着,风也呼啸穿过。黑夜像黑石一样黑。别让时间在黑暗中过去,用你的生命点上爱的灯火吧。
本文标题:吉檀迦利 27 译
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/aiwructx.html
网友评论