美文网首页
让愤怒流动-武志红的心理学课笔记

让愤怒流动-武志红的心理学课笔记

作者: 张芳_Heidi | 来源:发表于2018-10-14 22:48 被阅读24次

    愤怒和性一样,都是我们本能的驱动力,愤怒的动力被“阉割”,一个人就会变得萎靡不振。更重要的是,愤怒很难被“阉割”。那些看起来没有愤怒的人,其实也会找一些途径释放自己的愤怒。

    不能在关系中主动发起攻击,于是就寻找了一些被动的攻击方式。当在家里遭遇了不公平的时候,不敢捍卫自己,于是只能忍气吞声。在单位里遭遇了不公平时,一样是忍气吞声。不过,这并不像所说的那样“从不生气”,只是在愤怒出现的第一时间,立即把愤怒压下去,从而根本觉察不到而已。但那愤怒仍要找突破口表达出来,拖延和“莫名其妙的错误”就是表达愤怒的方式。

    同事和领导由此感受到了被攻击,这种感受是很真实的,这的确是在报复他们。当然,这种报复是破坏性的,既得罪了人,也不能帮助她捍卫自己。

    此外,不愤怒让人看上去成了一个惨兮兮的可怜虫,永远有说不完的委屈,总在自怜,也总是无意中找一切机会让人可怜自己。但如果能在第一时间识别自己的愤怒,并能适当地把它们表达出来,那么她就会远离这种无力的可怜状态,变成一个更有力量的人。

    否认和压抑愤怒,会导致人错误地评判形势。好的处理方式是,理解你的愤怒,问问它向你传递的信号是什么意思,然后富有智慧地去解决它,那它势必会帮助你强大起来。对此,美国心理学家托马斯·摩尔有非常好的表达:

    你要理解你的愤怒,最终才能触及它的核心。它有某种深奥的内涵,帮助你让生活变得有意义。如果你确切地知道什么让你生气、你在和谁生气,你就能清楚自己的立场与事情的重点,以及该如何在情感上加以处理。

    愤怒厘清了复杂的生活,并不断将其重组。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:让愤怒流动-武志红的心理学课笔记

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/anxxzftx.html