莎士比亚的作品,为什么那么伟大?
大多数人也说不太清楚
但是,他的作品是绕不开的经典
据说
全世界孩子有50%
会在课堂上遭遇莎士比亚作品
在英国中小学
莎士比亚,每个孩子都要读
喜欢,还是不喜欢,这是一个问题
当然,要让孩子读莎士比亚并不容易,就跟咱们读古文似的,所以很多大牌出版社都为孩子出了各种莎士比亚作品改写本,文字变简单了,再配上插图,莎士比亚瞬间变成了儿童文学作家。
今天给大家介绍一些市场上口碑不错的儿童莎士比亚读本,事实上,一岁小孩都能开始读莎士比亚!
1. A Midsummer Night's Dream ( A Babylit Book)
适读年龄:1-3岁
看到这本书之前,我还真没想过小宝宝也能读莎翁。
Jennifer Adams 是美国一位畅销童书作家,她把多本英语文学经典改编成了给宝宝的纸板书,这本《仲夏夜之梦》是她的代表作品。作者引用了原著中的经典语句和形象,配上绚丽的插图,让莎士比亚变得好萌好可爱。
2. Tales from Shakespeare
适读年龄:6岁+
兰姆姐弟的这个版本非常有名,据说中国人最初认识莎士比亚,看的就是他们的改写版。
自1807年问世以来,这书一版再版,也算开创了改编书也能有强大生命力的先河。上面这个封面来自 1999年 Wordsworth Classics 系列中的一本,适合中小学生阅读。
兰姆姐弟活跃的年代,是英国文学史上浪漫主义盛行的时候。浪漫主义的核心,关键词就是“想象力”。我看过一些文人的评论,这个版本多年来备受推崇的原因,也在于他们改写过程中体现的“想象力”。不过,虽然加入了不少想象,并删除了一些他们认为不适合孩子阅读的部分,改编后的故事仍旧忠于原著,甚至保留了许多莎士比亚原文对话。
就像他们在序言中提到的:希望读这本书的小朋友年纪稍长后,可以自行去阅读莎士比亚的剧本,体会莎剧的精妙。
3. Shakespeare Can Be Fun Series
适读年龄:4岁+
这个系列是加拿大作者 Lois Burdett 专门为孩子改写的,包括了莎士比亚最著名的一些作品,如《 罗密欧与朱丽叶》,《第十二夜》,《麦克白》,《仲夏夜之梦》,《暴风雨》等。
故事用押韵对句写成,读起来朗朗上口,可以用作表演的台词。书中的插画是他的7-12岁的学生画的,适合念给低龄的孩子听,是各个莎士比亚作品版本中独具魅力的一套。
4. Illustrated Stories from Shakespeare
适读年龄:4岁+
这是Usborne出版的,插画非常精美,每个故事开头都有人物关系图,方便小朋友理清人物关系,读懂故事。
书中有六个故事,《第十二夜》《罗密欧与朱丽叶》《暴风雨》《仲夏夜之梦》《麦克白》《哈姆雷特》,文字部分由多位童书作家共同完成,专门为孩子创作,通俗易懂,可以让小朋友可初尝莎士比亚的滋味。
5. Bravo, Mr. William Shakespeare!
适读年龄:6岁+
作者 Marcia Williams 改编过多部莎翁的作品,他擅长用容易理解的文字,借助漫画卡通,把复杂的故事表达出来。
书中有7个故事:
As You Like It 皆大欢喜
Antony and Cleopatra 安东尼与克丽欧佩特拉
Richard III 理查三世
Twelfth Night 第十二夜
King Lear 李尔王
The Merchant of Venice 威尼斯商人
Much Ado About Nothing 无事生非
6. Tales from Shakespeare
适读年龄:8岁+
这本书也来自 Marcia Williams ,比上面推荐的那本难度稍大,以连环画风格呈现,人物台词直接来自原著,但情节被大大简化,所以孩子读起来也会感觉容易不少。
包含了《凯撒大帝》,《麦克白》,《罗密欧与朱丽叶》,《仲夏夜之梦》,《冬天的故事》,《哈姆雷特》以及《暴风雨》等7部作品的改写。
7. Hodder’s The Shakespeare Collection
适读年龄:10岁+
最后介绍一个适合大孩子读的系列。同样由多位童书作家改编,语言直白简答,生动活泼,但不幼稚,无明显照顾低龄读者的痕迹,小学高年级和中学生读者可以尝试。
要特别提一下这个版本的插画,根据每个故事的悲欢而不同,很有艺术感。例如,仲夏夜之梦的插画如同漫画,而暴风雨中的艺术作品则更偏向于现实。
本文转载于小花生网
网友评论