推荐书目,白靖宇
曲靖师院的老师
翻译与文化
博士后论文
习语的翻译
不能说使,要用让 make sb do.
Obvious 显而异见,一目了然,显然得,会译就译,不会译不用习语
Sip 小口吸
Suck舔
Nibble 小口啃
落汤鸡,a drown rat
Beautiful. Pretty , attractive orge
四字成语的翻译
浓妆艳抹四字短语
三大类
AABB 高高兴兴译AB
ABAB 兴高采烈 浓妆艳抹 译AB
heavy make-up
ABCD自强不息,艰苦卓越,简单解释
汉语当中的四字成语翻译成英语,不主张英语翻成汉语的四字短语
一句话两个状语,一个放在前面一个放后,英译汉时
艰苦卓绝,hardworking 奋发图强
Arduous
Wage 进行了
摆脱 lift themselves from 不用使
Plight特别苦难,境遇
喜福会
与学生产生共鸣,知识是改变命运的方法
你就得付出努力
We need to cherish everything in our life
分句之间句子的关系,动词的关系
Deng Xiaopong Theory
Three Represents
Scientific outlook on development 科学发展观
坚定不移,firmly
举世瞩目,remarkable success
现代化建设 modernization drive
副词在动词前还是后
全国解放,评剧院 China Pingju Theater
After Lliberation
剧团 opera troop
Opera. 歌剧 唱的
Drama
In the flower of ones age
网友评论