皆さん、こんばんは。欢迎收听本期的听力栏目。我是本期主播明明如月。今天主播要介绍最近刚刚完结的沙雕日剧《我是大哥大》。本剧主要讲述了高中生三桥和伊藤借转校之机立志成为不良少年,在这一过程中,发生了一系列啼笑皆非的故事。本期选取的音频来自第一集三桥和伊藤被隔壁女校的女生拜托,变身为女装大佬智退了小混混。それでは、一緒に聞きましょう。
セリフ伊藤:なんで、こんな格好しなきゃいけねえんだよ。
三橋:あたりめぇだろ。この女子校に強えぇ奴がいるって見つけねえと。また、しつこい奴らが来ちゃうだろ。
伊藤:そっか。
三橋:ちなみに、お前、可愛いぞ。
伊藤:なんだよ、お前 やめろよ。お前もな。
京子:あいつらです。
明美:京子が言い寄られて、逆にボコボコにしてから。毎日、ああして。
三橋:私に任せてっ。
伊藤:頑張りますわよ。
三橋:何なんですか。あなたたちい~
混混:逆に、何なんだよ。てめぇら、京子出せよ、京子。
伊藤:京子って、よくみたら、そんなに可愛くないですよ。
三橋:そうですよ。背も小さいし、性格もバリバリ悪いし。
伊藤:私たちじゃダメですか。
混混1:こいつらも結構可愛いですよ。どうします。
混混2:確かに。
混混1:結構よくないっすか。
混混2:だめだよ。アニキから、京子連れて来いって言われてんだよ。
三橋:お願い、私、あんたがアイプ~
混混2:やめろって。
三橋:一目惚れやねん。
混混2:やめて。
三橋:めっちゃすっきゃねん。うちはあんたがすっきゃねん。
混混2:立て、おい、ほら。おい、てめぇら、これで済むと思うなよ。
三橋:二度と成蘭に手出すんじゃないわよ。
伊藤:嫌なんですけど。こういう卑怯な勝ち方。急所蹴るとか。
三橋:ばか者、卑怯だろかなんだろかな、勝てばいいんだよ。
明美:つ…強いんすねえ、お二人。
三橋:ええ。ちんこは…痛いんですよ。
京子:さすが、軟高の頭。
三橋:それほどでもありません。それじゃあ京子さん、早速…物陰に隠れて、おっぱいを
伊藤:やめなさいって。なんか…これで済むと思うなよ。みたいな。ヤクザ映画のセリフみたいな事と言ってたから。これですまなっかたら、また来てよ。
京子:はい、ありがとうございます。
译文
伊藤:为什么我们非得打扮成这副样子啊?
三桥:这是当然的啊,得让他们知道女校里也是有厉害的人的。否则那些纠缠不清的人还是会来找茬的。
伊藤:这样啊。
三桥:顺便说一句,你这样还挺可爱的。
伊藤:你说什么呢?你别胡说了啦。你也挺可爱的。
京子:就是那些家伙。
明美:他们搭讪京子,反而被京子教训了之后,每天都像那样在那里守着。
三桥:包在我身上。
伊藤:我会努力的。
三桥:你们在这里干什么啦?
混混:你又在干什么啊,赶紧把京子交出来,京子啊。
伊藤:其实仔细看,京子也没有那么可爱啦。
三桥:是啊,长得矮,性格又差。
伊藤:就不能选我们两个吗?
混混1:她们两个好像也挺可爱的,怎么办?
混混2:的确…
混混1 :很可爱吧。
混混2:当然不行了,大哥可是让我们把京子带回去的。
三桥:求你了嘛,你可是人家喜欢的类型啦。
混混2:赶紧给我放手啦。
三桥:人家对你一见钟情了嘛。
混混2:放手啦。
三桥:人家超喜欢你的说。超喜欢你的哦。
混混:站起来,快点。混蛋,你们给我记住了,这件事不会就这么完了的。
三桥:不许你们再来成兰胡作非为了哦。
伊藤:其实我不喜欢这种卑鄙的取胜方式,踢他们的要害之类的。
三桥:白痴,你管它卑鄙不卑鄙,能赢不就好了。
明美:你们好厉害啊.
三桥:是啊,小丁丁被踢…可是很痛的哦。
京子:真不愧是软高的老大。
三桥:你过奖了,那么京子同学,让我们快点到没人的地方,摸你的…
伊藤:住手。他们不是说了不会就这么放过我们吗?就像黑道电影的台词一样,如果他们又来找麻烦的话,你们就来找我们吧。
京子:好的,谢谢你。
词 汇格好 (名)姿态,形状,外表,样子。
ボコボコ (口语)被打,被揍。
言い寄る (动五)套近乎,求爱,搭话接近。
一目惚れ (名)一见钟情
卑怯 (名,形动)卑鄙,卑劣
蹴る (动五)踢,蹬,拒绝,不受理。
急所 (名)要害,致命处,关键。
物陰 隐蔽处,暗处,物体背阴处。
虽然这部剧很沙雕,并且有浓厚的中二气息;但实际上它所表达的却是热血和正义。在带给观众开心之余,还有感动和狗粮、更多的是能引起你对学生时代的怀念。有兴趣的小可爱可以去看一下,绝对会给你带来惊喜的。好了,本期的听力栏目就到这里结束,我们下期同一时间再见。皆さん,おやすみなさい。
本期监制: 日语之声
本期小编: 沫 言
本期主播: 明 明 如 月
注:本节目仅用于分享和学习交流,不得转用和商用,内容版权归原作者所有。若有侵权,请在作品下方留言,我们会尽快删除。
网友评论