美文网首页读外刊,学英语
纽约教育:种族平等之路

纽约教育:种族平等之路

作者: 教书匠阿伦 | 来源:发表于2019-03-31 12:04 被阅读22次

    New York City is starkly different today than it was 50 years ago. It is politically more liberal, and far more racially diverse. Yet one aspect has barely changed: The city’s public schools remain among the most segregated in the nation. The deep racial divide was highlighted last week, when eighth graders who had taken the specialized high school admission test received offers to attend New York’s highly selective public high schools. The statistics were striking: out of 895 slots in Stuyvesant High School’s freshman class, only seven were offered to black students.

    Racial and socio-economic segregation is even more pronounced in some parts of the city now than it was a five decades ago, though research released in the intervening years has shown that integration benefits all children. How did we get here? Why have schools remained so segregated for so long? And what can the city’s leaders do to change a fifty-year status quo?

    In 1977, a Times reporter observed that, after a decade of advocacy and discussion, the prospect of school integration in New York was dimming. “If the dream of racially integrated public schools is slipping away now in much of New York City, what will have become of it five years from now, or ten years? The outlook, at best, is uncertain and troubled.”

    如今的纽约和50年前大不相同。它政治更自由,种族更多样化,但有一方面几乎没变:该市公立学校种族隔离程度仍然是全国最高。种族隔离的严重程度上周尤为凸显:八年级的学生接受了特殊的高中录取测试,并获准升入纽约高等公立高中。统计数据令人震惊:在斯图文森特高中895名高一新生中,只有7位黑人学生。

    尽管这期间公布的研究结论表明,种族融合有利于学生发展,但在城市某些地区,种族和社会经济隔离现象甚至比50年前更严重。情况是如何发展到现在的?为何学校长时间保持如此隔离?要除50年沉疴,政府又能做些什么?

    1977年,《泰晤士报》记者察觉到,经过十年的游说和讨论,纽约学校的融合前景堪忧。“如果现在纽约大部分地区公立学校的种族融合愿景逐渐暗淡,五年或十年之后会是什么样子?前景最多只能说不确定且棘手。”

    liberal 自由的,开明的

    racially diverse 种族多样化

    segregate 分开,分离,隔离,区别对待

    statistics 统计,统计学

    striking 显著地,引人注目的

    socio-economic 社会经济的

    pronounced 明显的,显著的

    integration (不同肤色、种族、宗教信仰等的人的)混合

    status quo 现状

    advocacy (试图影响政府或其他权力机构决策的)游说(团体或组织)

    prospect 前景

    slipped away 不告而别,溜走

    The deep racial divide was highlighted last week, when eighth graders who had taken the specialized high school admission test received offers to attend New York’s highly selective public high schools. 1.主句“The deep racial divide was highlighted last week ”后接when引导的时间状语从句补充说明时间节点;2.when引导的时间状语从句中还包含一个who引导的定语从句“who had taken the specialized high school admission test”修饰eighth graders 八年级学生。

    Racial and socio-economic segregation is even more pronounced in some parts of the city now than it was a five decades ago, though research released in the intervening years has shown that integration benefits all children. 1.than引导的比较状语从句“it was a five decades ago”; 2.decade 十年,five decades 五十年=fifty years,由此可见dacade可数;3.though 引导的让步状语从句;4.让步状从中包含一个that引导的定语从句“that integration benefits all children”。

    In 1977, a Times reporter observed that, after a decade of advocacy and discussion, the prospect of school integration in New York was dimming. 1.句中首先是一个that引导的定语从句,补充说明observe观察到了什么;2.定语从句中包含了一个after引导的时间状语从句“after a decade of advocacy and discussion”,同时这个时间状从也是that引导定从的插入语。

    更多服务

    ■ 托福提分月计划课程(直播班)

    ■ SAT写作考前佛脚班(直播班)

    ■ 托福写作/SAT写作批改服务

    *更多TOEFL丨SAT丨AP实用的提分秘籍和有趣好玩的视频课程,关注微信公众号"SATPEDIA"。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:纽约教育:种族平等之路

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/bjvybqtx.html