不要轻易表达你心中的爱意,
那是一种无言的爱;
看那微风在飘摇
轻轻地,不留一丝痕迹。
我表达了心意,我表达了心意,
我诉说了心中的全部;
发抖、寒冷、死亡般的恐惧,
唉!她竟飘然远去。
不久前,她离我而去,
一位旅者与我擦肩而过,
轻轻地,不留一丝痕迹:
一声轻叹,美人与归。
原文:
Never seek to tell thy love,
Love that never told can be;
For the gentle wind doth move
Silently, invisibly,
I told my love, I told my love,
I told her all my heart;
Trembling, cold, in ghastly fears,
Ah! she did depart.
Soon after she was gone from me,
A traveller came by,
Silently, invisibly:
He took her with a sigh.
不要轻易表达你的爱[英]威廉·布莱克
网友评论