不知道什么时候,“扎心了,老铁”这句话开始风行全网,什么意思呢?
网上版本很多,总的意思就是:走心了,兄弟!
也可以理解成痛心啊,哥们!
这句话主要伴随着伴随着骂人或诉苦。表示骂人骂到心坎里了,骂到痛点了。
但是,不知何时,网上开始出现各种版本。
原话是:
“扎心了,老铁”
第二修正版:
扎铁了,老心!
这个没啥实际意义,在原话的衬托下,显得比较有趣而已。
第三修正版:
扎老了,铁心!
这句话很容易让人想起金庸小说《射雕英雄传》里的一个角色,杨康的爸爸,杨过的爷爷---杨铁心。
杨铁心一生非常悲惨,妻子包惜弱花容月貌,偶然救了将死的敌国王子完颜洪烈,完颜洪烈竟然爱上了包惜弱,因此设计打伤杨铁心,装作“救走”包惜弱,并一来二去娶了包惜弱,而此时,包惜弱已经怀了孩子,生下后取名完颜康,就是杨康。你说此人可怜不可怜,老婆改嫁给仇人,自己的亲生儿子却叫仇人爸爸。
所以,这句“扎老了,铁心!”,配上上杨铁心的悲催一声,更能反映出当事人痛心、伤感的意思,建议推广。
第四修正版:
老扎,铁心了。或老扎,铁了心。
仔细读下来,完全是另外一种意境。可以理解为:老扎这个人意志非常的坚定。
第五修正版:
老了,扎铁心!
可以用来专门反应老人群体被“扎心”的情景,或者是某些老人特有的伤心事,比如行动不便、孤独感。
第六修正版:
扎了,老铁心!
一个老年司机车胎没气,送到4s店,修车师傅检查后伤心的对老人说:扎了,老铁心!
医院里,一个美女护士正在给一个老头打针💉,针头进去了,来一句:扎了,老铁心!老头疼痛无比。
哈哈哈类似的场景很适用啊。
第七修正版:
扎铁,心老了!
恩,我们的汉字文化果然博大精深,随意的5个字,翻来覆去都是不同的意境和意思,值得文字工作者深思和应用,媒媒哒!
网友评论